From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kaudatang memperjuangkan perkaraku, ya tuhan, nyawaku telah kauselamatkan
du utför, herre, min själs sak, du förlossar mitt liv.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
majulah dengan gagah menuju kejayaan memperjuangkan kebenaran dan keadilan yang lembut; dengan kekuatanmu rebutlah kemenangan yang besar
omgjorda din länd med ditt svärd, du hjälte, i ditt majestät och din härlighet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tak seorang pun sudi memperjuangkan kesembuhanmu, tiada obat untuk bisul-bisulmu, tiada harapan bagimu untuk sembuh
ingen tager sig an din sak, så att han sköter ditt sår; ingen helande läkedom finnes för dig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tetapi aku penyelamat mereka itu kuat, nama-ku tuhan yang mahakuasa. aku sendirilah yang akan memperjuangkan perkara mereka dan membawa damai ke atas bumi. tetapi ke atas orang babel akan kudatangkan kerusuhan dan ketakutan.
men deras förlossare är stark; herren sebaot är hans namn. han skall förvisso utföras deras sak, så att han skaffar ro åt jorden -- men oro åt babels invånare.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(sesungguhnya allah telah membeli dari orang-orang mukmin diri dan harta mereka) lantaran mereka menginfakkannya di jalan ketaatan kepada-nya, seperti untuk berjuang di jalan-nya (dengan memberikan surga untuk mereka.
gud har [slutit ett avtal] med de troende, enligt vilket han i utbyte för deras liv och egendom lovar dem paradiset; de kämpar för guds sak och dödar eller dödas.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: