Results for sumur translation from Indonesian to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Swedish

Info

Indonesian

sumur

Swedish

vattenbrunn

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

sumur-sumur kering tidak dapat dimanfaatkan lagi.

Swedish

och de övergivna brunnarna!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

lalu mereka menyeret dia dan melemparkannya ke dalam sumur yang kering

Swedish

och grepo honom och kastade honom i brunnen; men brunnen var tom, intet vatten fanns däri.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

kecuali mata air atau sumur, segala yang lain menjadi najis kalau kena bangkai

Swedish

men en källa eller en brunn, en plats dit vatten samlar sig, skall förbliva ren; men kommer någon vid själva den döda kroppen, bliver han oren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

ya tuhan, aku berseru kepada-mu, dari dasar sumur yang dalam itu

Swedish

jag åkallar ditt namn, o herre, har underst i djupet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

orang baik yang mengalah kepada orang durhaka seperti mata air yang keruh atau sumur yang kotor

Swedish

såsom en grumlad källa och en fördärvad brunn, så är en rättfärdig som vacklar inför den ogudaktige.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

isi hati orang ibarat air sumur yang dalam; tapi bisa ditimba oleh orang yang punya pengertian

Swedish

planerna i en mans hjärta äro såsom ett djupt vatten, men en man med förstånd hämtar ändå upp dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

di sumur-sumur meriba mereka membuat tuhan marah, dan menyusahkan musa dengan perbuatan mereka

Swedish

de förtörnade honom ock vid meribas vatten, och det gick mose illa för deras skull.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

hamba-hamba ishak menggali sumur di lembah gerar itu dan menemukan air berlimpah-limpah

Swedish

och isaks tjänare grävde i dalen och funno där en brunn med rinnande vatten.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

istri pemilik rumah itu membentangkan sehelai kain di atas lubang sumur itu dan menaburkan gandum di atasnya, sehingga sumur itu tidak kelihatan

Swedish

och hans hustru tog ett skynke och bredde ut det över brunnshålet och strödde gryn därpå, så att man icke kunde märka något.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

kata wanita itu, "tuan tidak punya timba, dan sumur ini dalam sekali. dari mana tuan mendapat air hidup

Swedish

kvinnan sade till honom: »herre, du har ju intet att hämta upp vatten med, och brunnen är djup. varifrån får du då det friska vattnet?»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

abraham menjawab, "terimalah ketujuh anak domba ini sebagai tanda tuan mengakui bahwa akulah yang telah menggali sumur ini.

Swedish

han svarade: »dessa sju lamm skall du taga emot av mig, för att detta må vara mig till ett vittnesbörd därom att det är jag som har grävt denna brunn.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

kemudian dengan cepat air di dalam buyung itu dituangkannya ke dalam tempat minum unta, lalu berlarilah ia kembali ke sumur untuk menimba air lebih banyak lagi sampai semua binatang itu puas minum

Swedish

och hon tömde strax sin kruka i vattenhon och skyndade åter till brunnen för att hämta vatten och öste så upp åt alla hans kameler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

dan ketika saya sampai di sumur tadi, saya berdoa di dalam hati, 'tuhan, allah tuan saya abraham, hendaknya tuhan membuat tugas saya berhasil

Swedish

så kom jag i dag till källan, och jag sade: herre, min herre abrahams gud, om du vill låta den resa på vilken jag är stadd bliva lyckosam,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

ayo kita bunuh dia dan lemparkan mayatnya ke dalam sumur yang kering. kita katakan nanti bahwa dia diterkam binatang buas. kita lihat nanti bagaimana jadinya mimpi-mimpinya itu.

Swedish

upp, låt oss dräpa honom och kasta honom i en brunn; sedan kunna vi säga att ett vilddjur har ätit upp honom. så få vi se huru det går med hans drömmar.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

nantinya ia akan ditemukan oleh beberapa orang musafir, jika embernya diulurkan ke dalam sumur, dan membawanya pergi jauh dari kalian dan ayah kalian. lakukanlah itu jika kalian ingin menjauhkannya dan mewujudkan maksud kalian.

Swedish

om ni är beslutna [att skaffa undan honom], kasta honom då i denna djupa brunn; en karavan [som passerar förbi] kan då dra upp honom."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

"kita lemparkan saja ke dalam sumur di padang gurun ini, tetapi jangan kita pukul atau lukai dia." hal itu dikatakannya karena ia bermaksud menyelamatkan yusuf dan menyuruh dia pulang ke rumah

Swedish

ytterligare sade ruben till dem: »utgjuten icke blod; kasten honom i brunnen här i öknen, men bären icke hand på honom.» han ville nämligen rädda honom undan deras händer och föra honom tillbaka till hans fader.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

salah seorang pembicara di antara mereka berkata, "jangan kalian bunuh yûsuf, sebab, itu perbuatan yang amat jahat. tetapi masukkanlah ia ke dalam lobang sumur yang tidak seorang pun melihatnya.

Swedish

en av dem sade: "slå inte ihjäl josef!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

(berapa banyaknya) sudah berapa banyak (negeri yang kami telah membinasakannya) menurut qiraat yang lain dibaca ahlaktuhaa (yang penduduknya dalam keadaan zalim) para penghuninya berbuat aniaya, disebabkan kekafiran mereka (maka runtuhlah) roboh tembok-temboknya (menutupi atap-atapnya) atap-atap rumah mereka tertutup oleh reruntuhan tembok-temboknya (dan) berapa banyak pula (sumur yang terlantar) ditinggalkan begitu saja disebabkan para pemiliknya binasa (dan istana yang tinggi) lagi sepi disebabkan para pemiliknya telah mati binasa.

Swedish

hur många städer, [vilkas invånare] ständigt begick orätt, har vi inte låtit gå under? nu ligger de öde!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,800,879,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK