Results for cahaya translation from Indonesian to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Tagalog

Info

Indonesian

cahaya

Tagalog

liwanag

Last Update: 2013-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

senjata yang disandang penunggangnya gemerincing dan gemerlapan kena cahaya

Tagalog

ang suksukan ng pana ay tumutunog laban sa kaniya, ang makintab na sibat at ang kalasag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

dan berselubung cahaya. engkau membentangkan langit seperti kemah

Tagalog

na siyang nagbabalot sa iyo ng liwanag na parang bihisan; na siyang naguunat ng mga langit na parang tabing:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

lalu musa memohon, "tuhan, perlihatkanlah saya cahaya kehadiran-mu.

Tagalog

at sinabi ni moises, ipakita mo sa akin, idinadalangin ko sa iyo, ang iyong kaluwalhatian.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

sabda-mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku

Tagalog

ang salita mo'y ilawan sa aking mga paa, at liwanag sa aking landas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

cahaya kemilau itu bergerak melalui gerbang timur lalu masuk ke dalam rumah tuhan

Tagalog

at ang kaluwalhatian ng panginoon ay pumasok sa bahay sa daan ng pintuang-daan na nakaharap sa dakong silanganan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

kemudian cahaya kemilau itu meninggalkan yerusalem dan pindah ke gunung di sebelah timur kota itu

Tagalog

at ang kaluwalhatian ng panginoon ay napailanglang mula sa pinakaloob ng bayan, lumagay sa ibabaw ng bundok na nasa dakong silanganan ng bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

apabila lewiatan bersin, berpijaran cahaya; matanya berkilau bagai terbitnya sang surya

Tagalog

ang kanilang mga bahin ay kumikislap ng apoy, at ang kanilang mga mata ay gaya ng mga bukang liwayway kung umaga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

kini cahaya langit sangat terang sehingga menyilaukan mata; angin membersihkan cuaca dengan hembusannya

Tagalog

at ngayo'y hindi nakikita ng mga tao ang makinang na liwanag na nasa mga langit: nguni't ang hangin ay dumadaan, at pinapalis ang mga yaon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

bangsa yang hidup dalam kegelapan melihat sinar cemerlang. yang diam dalam bayangan kematian disinari cahaya terang

Tagalog

ang bayan na lumalakad sa kadiliman ay nakakita ng dakilang liwanag: silang nagsisitahan sa lupain ng lilim ng kamatayan, sa kanila sumilang ang liwanag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

lalu musa berkata, "tuhan menyuruh kamu melakukan ini supaya kamu dapat melihat cahaya kehadiran tuhan.

Tagalog

at sinabi ni moises, ito ang iniutos ng panginoon na gawin ninyo: at lilitaw sa inyo ang kaluwalhatian ng panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

dialah yang mengungkapkan rahasia yang amat dalam. dia tahu segala yang terjadi di dalam kelam. ia diliputi oleh cahaya terang

Tagalog

siya'y naghahayag ng malalim at lihim na mga bagay; kaniyang nalalaman kung ano ang nasa kadiliman, at ang liwanag ay tumatahang kasama niya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

seorang miskin dan penindasnya mempunyai persamaan; kepada kedua-duanya tuhan memberi mata untuk melihat cahaya kehidupan

Tagalog

ang dukha at ang mamimighati ay nagsasalubong; pinapagniningas ng panginoon ang mga mata nila kapuwa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

bangsa-bangsa datang berduyun-duyun ke terangmu, raja-raja tertarik oleh cahaya yang terbit bagimu

Tagalog

at ang mga bansa ay paroroon sa iyong liwanag, at ang mga hari sa ningning ng iyong sikat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

sedang mereka berkumpul melawan musa dan harun, mereka menoleh ke kemah tuhan, dan melihat awan menutupi kemah itu, lalu tampaklah cahaya kehadiran tuhan

Tagalog

at nangyari, nang magpipisan ang kapisanan laban kay moises at laban kay aaron, na sila'y tumingin sa dako ng tabernakulo ng kapisanan; at, narito, tinakpan ng ulap at ang kaluwalhatian ng panginoon ay lumitaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

bangsa yang hidup di dalam kegelapan telah melihat terang yang cemerlang! bagi yang diam dalam negeri kegelapan maut telah terbit cahaya terang!

Tagalog

ang bayang nalulugmok sa kadiliman, ay nakakita ng dakilang ilaw, at sa nangalulugmok sa pook at lilim ng kamatayan, ay lumiwanag sa kanila ang ilaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

allah yang suci, cahaya israel, akan menjadi seperti nyala api yang dalam satu hari membakar habis segala sesuatu, bahkan semak-semak berduri

Tagalog

at ang liwanag ng israel ay magiging pinakaapoy, at ang kaniyang banal ay pinakaliyab: at magniningas at susupukin ang kaniyang mga tinikan at mga dawag sa isang araw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

cahaya kemilau yang menandakan kehadiran tuhan memancar dari kerub-kerub itu dan pindah ke pintu masuk rumah tuhan, sehingga pelatarannya menjadi terang-benderang

Tagalog

at ang kaluwalhatian ng panginoon ay napailanglang mula sa kerubin, at tumayo sa itaas ng pintuan ng bahay; at ang bahay ay napuno ng ulap, at ang looban ay napuno ng ningning ng kaluwalhatian ng panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Indonesian

"aku, tuhan, memanggil dan menugaskan engkau untuk menjalankan keadilan. engkau kubimbing dan kupelihara untuk menjadi perjanjian bagi umat manusia, dan cahaya bagi semua bangsa

Tagalog

ako, ang panginoon, ay tumawag sa iyo sa katuwiran, at hahawak ng iyong kamay, at magiingat sa iyo, at ibibigay kita na pinakatipan sa bayan, na pinakaliwanag sa mga bansa;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

cahaya panah-panah-mu melaju cepat, tombak-mu kemilau berkilat-kilat, maka berhentilah matahari dan bulan di tempat

Tagalog

ang araw at buwan ay tumigil sa kanilang tahanan, sa liwanag ng iyong mga pana habang sila'y nagsisiyaon, sa kislap ng iyong makinang na sibat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,898,941,313 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK