From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kamu dan nenek moyang kamu yang dahulu?,
ด้วยตัวของพวกท่านเอง และบรรพบุรุษของพวกท่านแต่กาลก่อน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sampai kapan kamu semua mau menyerang seorang yang sudah seperti dinding yang miring dan tembok yang hampir roboh
พวกเจ้าจะคิดความร้ายต่อคนอื่นนานสักเท่าใด เจ้าทุกคนจะถูกสังหาร ผู้เหมือนกำแพงที่เอนและรั้วที่โยกเย
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
semoga tuhan mengasihi kamu dan memberi kamu damai
ขอพระเยโฮวาห์ทรงมีสีพระพักตร์แช่มชื่นต่อท่านและประทานสันติสุขแก่ท่า
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maka sesungguhnya kamu dan apa-apa yang kamu sembah itu,
แน่นอน พวกเจ้าและสิ่งที่พวกเจ้าเคารพบูชานั้น
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dan saya berharap bahwa saya sendiri akan dihidupkan kembali dari kematian
ถ้าโดยวิธีหนึ่งวิธีใดข้าพเจ้าก็จะได้เป็นขึ้นมาจากความตายด้ว
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
semua orang yang telah berkontribusi dan saya lupa untuk menyebutkan mereka
ทุกท่านที่ช่วยกันสร้างช่วยกันทำ รวมไปถึงบุคคลที่ผมได้ลืมที่จะเอ่ยนาม
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dialah yang harus makin penting, dan saya makin kurang penting.
พระองค์ต้องทรงยิ่งใหญ่ขึ้น แต่ข้าพเจ้าต้องด้อยลง
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"sekarang aku membuat perjanjian-ku dengan kamu dan dengan keturunanmu
"ดูเถิด เราตั้งพันธสัญญาของเรากับพวกเจ้าและกับเชื้อสายของเจ้าสืบไ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
agar kami jadikan peristiwa itu peringatan bagi kamu dan agar diperhatikan oleh telinga yang mau mendengar.
เพื่อเราจักได้ทำให้มันเป็นเครื่องเตือนสติแก่พวกเจ้า และหูที่สำเหนียกจะได้จดจำมันไว้อย่างแม่นยำ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ayat tersebut mengandung arti yang dalam. dan saya kaitkan itu dengan hubungan antara kristus dan jemaat
ข้อนี้เป็นข้อลึกลับที่สำคัญมาก แต่ว่าข้าพเจ้าพูดถึงพระคริสต์กับคริสตจัก
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
saya takut suatu hari nanti saya kena lepaskan awak saya mintak maaf dan saya nak habar awak saya sayang awak sangat sangat
ฉันเกรงว่าวันหนึ่งฉันจะปล่อยคุณไปฉันขอโทษและฉันขอโทษลูกเรือของฉันที่รักคุณมาก
Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dari dekat, kamu dan orang-orang kafir akan melihat siapa di antara kalian yang gila.
ว่าผู้ใดในหมู่พวกเจ้าคือผู้วิกลจิริต
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan allah menerangkan ayat-ayat-nya kepada kamu. dan allah maha mengetahui lagi maha bijaksana.
และอัลลอฮ์ทรงชี้แจงโองการทั้งหลายอย่างชัดเจนแก่พวกเจ้า และอัลลอฮ์เป็นผู้ทรงรอบรู้ ผู้ทรงปรีชาญาณ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
demikianlah allah yang maha perkasa lagi maha bijaksana, mewahyukan kepada kamu dan kepada orang-orang sebelum kamu.
เช่นนั้นแหละ ได้มีวะฮียฺมายังเจ้าและมายังบรรดา(ร่อซูล)ก่อนหน้าเจ้า อัลลอฮฺผู้ทรงอำนาจ ผู้ทรงปรีชาญาณ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan saya akan memberikan kepada tuhan sepersepuluh dari segala sesuatu yang tuhan berikan kepada saya. batu peringatan yang saya tegakkan ini akan menjadi tempat pemujaan bagi tuhan.
และก้อนหินซึ่งข้าพระองค์ตั้งไว้เป็นเสาสำคัญ จะเป็นพระนิเวศของพระเจ้า และทุกสิ่งที่พระองค์ทรงประทานแก่ข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะถวายหนึ่งในสิบแก่พระองค์
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ibrahim berkata: "sesungguhnya kamu dan bapak-bapakmu berada dalam kesesatan yang nyata".
เขากล่าวว่า “โดยแน่นอน พวกท่านและบรรพบุรุษของพวกท่าน อยู่ในการหลงผิดอย่างชัดแจ้ง”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apa yang dipersembahkan di tempat kurban untuk berhala tidak dipersembahkan kepada allah, melainkan kepada roh-roh jahat. dan saya tidak mau kalian bersatu dengan roh jahat
แต่ข้าพเจ้าว่า เครื่องบูชาที่พวกต่างชาติถวายนั้น เขาถวายบูชาแก่พวกปิศาจ และไม่ได้ถวายแด่พระเจ้า ข้าพเจ้าไม่ปรารถนาให้ท่านมีส่วนร่วมกับพวกปิศา
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
musa berkata (pula): "tuhan kamu dan tuhan nenek-nenek moyang kamu yang dahulu".
เขา(มูซา)กล่าว่า “พระเจ้าของพวกท่าน และของบรรพบุรุษสมัยก่อน ๆ นั้นด้วย”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(maka berpalinglah kamu dari mereka dan tunggulah) saat turunnya azab atas mereka (sesungguhnya mereka juga menunggu)mu, kapan kamu mati atau terbunuh, sehingga mereka bebas darimu. ayat ini diturunkan sebelum ada perintah allah swt. untuk memerangi mereka.
ดังนั้น จงผินหลังห่างออกจากพวกเขาเสียเถิด และจงคอยดู แท้จริงพวกเขาก็จะเป็นผู้คอยดู
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.