Results for peribahasa translation from Indonesian to Thai

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Thai

Info

Indonesian

peribahasa

Thai

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Thai

Info

Indonesian

aku akan memperhatikan peribahasa, dan menerangkan artinya sambil memetik kecapi

Thai

ข้าพเจ้าจะเอียงหูฟังคำอุปมา ข้าพเจ้าจะแก้ปริศนาของข้าพเจ้าให้เข้ากับเสียงพิณเขาคู

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

demi aku, allah yang hidup, tuhan yang mahatinggi, peribahasa itu tak akan lagi diucapkan di israel

Thai

องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสว่า เรามีชีวิตอยู่แน่ฉันใด เจ้าทั้งหลายจะไม่มีโอกาสใช้สุภาษิตนี้อีกในอิสราเอ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

baginda tahu peribahasa kuno ini, 'kejahatan hanya dilakukan oleh orang yang jahat.' sebab itu hamba tidak akan menyakiti baginda

Thai

ดังสุภาษิตโบราณว่า `ความชั่วร้ายก็ออกมาจากคนชั่ว' แต่มือของข้าพระองค์จะไม่กระทำอะไรต่อพระองค

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tidak patut kalian merasa sombong. barangkali kalian sudah mengenal peribahasa ini, "ragi yang sedikit membuat seluruh adonan mengembang!

Thai

การที่ท่านอวดอ้างนั้นไม่ดีเลย ท่านไม่รู้หรือว่าเชื้อขนมเพียงนิดเดียวย่อมทำให้แป้งดิบฟูทั้งก้อ

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

tuhan berkata, "hai yerusalem, orang-orang akan mengenakan peribahasa ini kepadamu, 'seperti ibunya, begitu juga putrinya.

Thai

ดูเถิด ทุกคนที่ใช้สุภาษิตจะใช้สุภาษิตต่อไปนี้ในเรื่องเจ้า คือ `แม่เป็นอย่างไร ลูกสาวก็เป็นอย่างนั้น

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

(hai manusia,) yakni penduduk mekah (telah dibuatkan perumpamaan, maka dengarkanlah oleh kalian perumpamaan itu) yaitu, (sesungguhnya segala yang kalian seru) kalian sembah (selain allah) yaitu berhala-berhala (sekali-kali tidak dapat menciptakan seekor lalat pun) lafal dzubaaban adalah isim jenis, yang artinya jamak, sedangkan bentuk tunggalnya adalah dzubaabatun; lafal ini dapat dipakai untuk mudzakkar dan muanats (walaupun mereka bersatu untuk menciptakannya) untuk membuatnya. (dan jika lalat itu merampas sesuatu dari mereka) apa yang ada pada mereka berupa wewangian dan minyak za'faron yang dilumurkan kepada berhala-berhala mereka itu (tiadalah mereka dapat menyelamatkan sesuatu itu) dapat merampas kembali sesuatu itu (dari lalat itu) karena mereka tidak mampu, mengapa mereka menyembah selain allah? yaitu apa-apa yang mereka anggap sebagai sekutu-sekutu allah. ini adalah hal yang aneh sekali, diungkapkan oleh peribahasa dengan ungkapan seperti berikut ini, ("alangkah lemahnya yang menyeru) yakni yang menyembah (dan alangkah lemahnya pula yang diseru) yakni yang disembah.

Thai

โอ้มนุษย์ เอ๋ย ! อุทาหรณ์หนึ่งถูกยกมากล่าวไว้แล้ว ดังนั้นพวกเจ้าจงฟังมันให้ดี แท้จริงบรรดาที่พวกเจ้าวิงวอนขอความช่วยเหลืออื่นจากอัลลอฮ์นั้น พวกมันไม่สามารถจะให้บังเกิดแม้แต่แมลงวันสักตัวหนึ่ง หากว่าพวกมันจะรวมหัวกันเพื่อการนั้นก็ตาม และถ้าแมลงวันพาสิ่งใดหนีไปจากพวกมัน พวกมันก็ไม่สามารถจะเอามันกลับคืนมาได้จากแมลงวันทั้งผู้ขอและผู้ถูกขอ อ่อนแอแท้ ๆ

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,367,880 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK