Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
buat dialog tampak sebentar untuk aplikasi x yang ditentukan oleh winid
khiến hộp thoại không lâu cho một ứng dụng x chỉ ra theo id cửa sổ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dengarkanlah sebentar lagi, dan bersabarlah, masih ada yang hendak kukatakan demi allah
Ê-li-hu nói tiếp rằng:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dengan mengantuk dan tidur sebentar, dengan duduk berpangku tangan dan beristirahat sejenak
ngủ một chút, chợp mắt một chút, khoanh tay ngủ một chút,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
diamlah sebentar, hai ayub, dan dengarkanlah; perhatikanlah keajaiban-keajaiban allah
hỡi gióp, hãy nghe lời nầy, khá đứng yên, suy nghĩ về các việc diệu kỳ của Ðức chúa trời.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
celaka yang kedua telah lalu. tetapi lihatlah! celaka yang ketiga sebentar lagi akan menyusul
"nạn" thứ nhì qua rồi; nầy "nạn" thứ ba đến mau chóng.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lihatlah, saya berdiri di dekat sumur ini. sebentar lagi gadis-gadis dari kota akan datang menimba air
nầy, tôi đứng gần bên giếng nầy, các con gái của dân trong thành sẽ ra đi xách nước,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
apabila hal-hal itu mulai terjadi, bangunlah dan angkatlah kepalamu, sebab sebentar lagi kalian akan diselamatkan.
chừng nào các việc đó khỏi xảy đến, hãy đứng thẳng lên, ngước đầu lên, vì sự giải cứu của các ngươi gần tới.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
boleh jadi saya akan tinggal sebentar dengan kalian, mungkin selama musim dingin. setelah itu kalian dapat membantu saya meneruskan perjalanan ke tempat berikutnya
có lẽ tôi trú lại nơi anh em, hoặc cũng ở trọn mùa đông tại đó nữa, để anh em đưa tôi đến nơi tôi muốn đi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lalu kata manoah kepada-nya, "sudilah tuan menunggu sebentar. kami akan memasakkan dahulu kambing muda untuk tuan.
bấy giờ, ma-nô-a thưa cùng thiên sứ của Ðức giê-hô-va rằng: xin cho phép chúng tôi cầm ông đặng dọn dâng cho ông một con dê con.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apa yang akan terjadi dengan kehidupanmu besok, kalian sendiri pun tidak mengetahuinya! kalian hanya seperti asap yang sebentar saja kelihatan, kemudian lenyap
song ngày mai sẽ ra thế nao, anh em chẳng biết! vì sự sống của anh em là chi? chẳng qua như hơi nước, hiện ra một lát rồi lại tan ngay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ia minta izin dari saya supaya diperbolehkan ikut di belakang para penuai untuk memungut gandum yang tercecer. sejak pagi ia bekerja terus, dan sekarang baru saja berhenti untuk beristirahat sebentar di pondok.
nàng có nói cùng chúng tôi rằng: xin cho phép tôi đi sau các con gặt mà mót và lượm nơi giữa các bó lúa. nàng đã đến từ sáng, đứng mót cho đến bây giờ, trừ ra có nghỉ dưới chòi một chút.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kemudian daud berkata kepada uria, "pulanglah ke rumahmu dan beristirahatlah sebentar." setelah uria meninggalkan istana, daud mengirim hadiah ke rumah uria
Ðoạn, vua nói cùng u-ri rằng: hãy đi xuống nhà ngươi và rửa chơn đi. vậy, u-ri đi ra khỏi đền vua, có người đem theo người một của ăn nhà vua.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dengarlah doaku ya tuhan, perhatikanlah permohonanku; jangan tinggal diam bila aku menangis. seperti semua nenek moyangku, cuma sebentar saja aku menumpang pada-mu
Ðức giê-hô-va ôi! xin hãy nghe lời cầu nguyện tôi, lắng tai nghe tiếng kêu cầu của tôi; xin chớ nín lặng về nước mắt tôi, vì tôi là người lạ nơi nhà chúa, kẻ khác ngụ như các tổ phụ tôi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lalu pikirku, jangan-jangan tentara filistin sebentar lagi menyerangku di sini di gilgal, padahal aku belum memohon belas kasihan tuhan. sebab itu aku mengambil keputusan untuk mempersembahkan kurban itu.
thì tôi nói rằng: dân phi-li-tin chắc sẽ hãm đánh tôi tại ghinh-ganh, và tôi chưa cầu khẩn Ðức giê-hô-va. vì vậy, tôi miễn cưỡng dâng của lễ thiêu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
benih yang jatuh di tempat yang berbatu ibarat orang yang pada waktu mendengar kabar itu, menerimanya dengan senang hati. tetapi berita itu tidak berakar dalam hati mereka. mereka percaya sebentar saja, dan pada waktu cobaan datang, mereka murtad
phần rơi ra đất đá sỏi là kẻ nghe đạo, bèn vui mừng chịu lấy; nhưng họ không có rễ, chỉ tin tạm mà thôi; nên khi sự thử thách đến, thì họ tháo lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ada suara yang berkata, "kabarkanlah!" aku bertanya, "apa yang harus kukabarkan?" "kabarkanlah bahwa manusia seperti rumput, seperti bunga yang hanya sebentar keindahannya
có tiếng kẻ rằng: hãy kêu! và có đáp rằng: tôi sẽ kêu thế nào? mọi xác thịt giống như cỏ, nhan sắc nó như hoa ngoài đồng.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting