Results for se mar ata se translation from Irish Gaelic to English

Irish Gaelic

Translate

se mar ata se

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Irish Gaelic

English

Info

Irish Gaelic

se mar ata se

English

we leave these as swollen and he

Last Update: 2013-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

cad e mar ata tu

English

what are you like

Last Update: 2021-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

airteagal mar ata arna leasu le hairteagal ht 15). cal

English

as amended by article h(i5) teu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

* airteagal mar ata arna leasu le haineagal 112ii. cae.

English

as amended by anicle 1(21) teu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

airteagal mar ata arna leasu le hairteagal 1(15). cal

English

as amended by anicle 1(15) teu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

airlcagal mar ata arna leasu le hairteagal 1(17). cae.

English

as amended by article l( 17) teu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

" aineagal mar ata ama chur isteach le hairteagal 1(81. cae.

English

• as inserted by anicle 1(8) teu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Irish Gaelic

* an ceathrú mir mar ata arna leasú le hairteagal 13. iasp/port.

English

fourth paragraph as amended by article 13 aa esp/port.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

* airteagal mar ata arna chur isteach le hairteagal h(2). cae.

English

as inserted by article h(2) teu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

" airteagal mar ata arn.i chur isleach le hairteagal 1(7). cal

English

as insened by article 1(7) teu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Irish Gaelic

airteagal mar ata arna leasu le hairteagal 4 den chonradh a leasaionn forálacha airnhe airecadaí·.

English

* as amended by article 4 of the treaty amending certain financial provisions.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

an chéad fhomhir den chéad mhir mar ata ama leasú le hairteagal 15 den ionstraim aontachais sp/port.

English

* first subparagraph of paragraph 1 as amended by article 15 of the act of accession esp/port.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

is è atá san fhoilseachån seo tèacs an chonartha ar an aontas eorpach mar ata ama shiniú i maastricht ar an 7 feabhra 1992.

English

this publication reproduces the text of the treaty on european union, as signed in maastrichton 7 february 1992.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

* lion na n-ionadaithe mar ata arna shocrú le hairteagal 10 den ionstraim aontachais sp/port.

English

• number of representatives as fixed by article 10 of the act of accession esp/port ·* see also article7 (i) and (2) of the act concerning the election of the representatives of the european parliament. *· paragraph (3) as amended by article 2 (2) of the convention on common institutions.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

déanfar uachtarán agus cúig leas­uachtarán an choimisiúin a cheapadh as lion a chomhaltaí go ceann téarma dhá bhliain de réir nós imcachta mar ata leagtha síos do cheapadh comhaltai an choimisiúin.

English

the president and the five vice-presidents of the commission shall be appointed from among its members for a term of two years in accordance with the same procedure as that laid down for the ap­pointment ofmembers ofthe commission.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

beidh feidhm i leith an chinnte seo ag na forálacha a bhaineann le cearta agus oibleagáidí na mballstát agus le cumhachtaí agus inniülachtaí institiüidí na gcomhphobal mar ata siad leagtha amach sa chonradh dá dtagraítear i mir 1.

English

the provisions concerning the rights and obligations of the member states and th« powers and jurisdiction of the institutions of the communities as set out in the treaty referred to in paragraph 1 shall apply in respect of this decision.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

a luaithe a cheapfar an bord feidhmiúcháin, bunófar cebc agus bce agus ullmhóidh siad i gcomhair a n-oibriúcháin iomláin mar ata sé tuairiscithe sa chonradh seo agus i reacht cebc.

English

as soon as the executive board is appointed, the escb and the ecb shall be established and shall prepare for their full operation as desuibed in this treaty and the statute of the escb.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

dhirigh an clár seo ar iompar poibli, ar na príomhbhóithre náisiúnta, ar bhóithre den darà gråd agus ar na hionaid sin a thugann rochtain ar an tir, mar ata na calafoirt agus na haerfoirt.

English

the focus of the programme was on public transport, the national primary roads, secondary roads and access points to the country via ports and airports.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Irish Gaelic

deanfar cuspóirí an aontais a ghnóthú mar a fhoráiltear sa chonradh seo agus i gcomhréir leis na coinníollacha agus leis an tráthchlár ata leagtha amach ann agus prionsabal na coimhdeachta mar ata sé sainithe in airteagal 3b den chonradh ag bunú an chomhphobail eorpaigh á urramú."

English

the objectives of the union shall be achieved as provided in this treaty and in accordance with the conditions and the timetable set out therein while respecting the principle of subsidiarity as defined in article 3b of the treaty establishing the european community.'

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Irish Gaelic

aithnítear nach luíonn siad seo a leanas leis an gcómhargadh do ghual agus cruach agus, dá bhrí sin, díothaítear agus toirmisctear iad, mar ata leagtha síos sa chonradh seo, laistigh den chomh phobal:

English

the following are recognized as incompatible with the common market for coal and steel and shall accordingly be abolished and prohibited within the community, as provided in this treaty:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,653,396,510 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK