From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ta suil
please, specify two different languages
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta suil agam
i hope to never see you again
Last Update: 2018-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta me
Last Update: 2020-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ráta
moves a job downward in the list so that it will be spoken later. if the job is currently speaking, its state changes to paused.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
& dáta
0.0 sq km
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
& ráta:
& volume:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ta me ag suil
i am watching
Last Update: 2020-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
suil a ruin
deutsch
Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scoithdháta:
accounts
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
neart pasieon ta suil
plenty of tilt
Last Update: 2021-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neart paisean creideamn ta suil
the strength of a passion the eye of faith
Last Update: 2019-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta eagla orm
i am afraid
Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta suil agam go bhuil bliain iontach acu
i hope you get what you deserve
Last Update: 2020-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cad a bhi ar suil
what was
Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go raibh mile maith agat a chaoimhin ta suil agam go bhiuil tu go maith
may there be a thousand smiths on us who love sunil, that you were well
Last Update: 2020-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
t suil agam go bhfuil tu i mbarr na slainte
ta suil agam go bhuil tu go cnonna
Last Update: 2022-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nóta
comment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: