Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi ha dato questa collana in regalo per lei.
hy gee my hierdie ketting as geskenk vir u!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
solo un attimo, lasciami provare questa splendida collana!
laat my dit net eenmaal aanpas!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
abbiamo un riscontro per il dna raccolto dalla collana della vittima.
ons het gevolg oor die dna op die halsketting van die slagoffer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dell'orgoglio si fanno una collana e la violenza è il loro vestito
daarom is die trots om hulle soos 'n halssieraad, die geweld bedek hulle soos 'n gewaad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ti adornai di gioielli: ti misi braccialetti ai polsi e una collana al collo
verder het ek jou met sierade versier en armbande aan jou hande gesit en 'n ketting om jou hals.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
come anello d'oro e collana d'oro fino è un saggio che ammonisce un orecchio attento
'n wyse bestraffer by 'n oor wat luister, is 'n goue ring en 'n goue sieraad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, ho... avuto un po' di "fortuna" con la collana della vittima.
maar, ek het 'n bietjie "geluk", met die halsketting van die slagoffer.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tu mi hai rapito il cuore, sorella mia, sposa, tu mi hai rapito il cuore con un solo tuo sguardo, con una perla sola della tua collana
u het my hart gesteel, my susterbruid, u het my hart gesteel met een straal van u oë, met een kettinkie van u halssieraad.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora, per ordine di baldassàr, daniele fu vestito di porpora, ebbe una collana d'oro al collo e con bando pubblico fu dichiarato terzo signore del regno
toe het bélsasar bevel gegee, en hulle het daniël met purper beklee, met 'n goue ketting om sy hals, en aangaande hom openlik uitgeroep dat hy as derde in rang in die koninkryk sou heers.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, mi è stato detto che tu sei esperto nel dare spiegazioni e sciogliere enigmi. se quindi potrai leggermi questa scrittura e darmene la spiegazione, tu sarai vestito di porpora, porterai al collo una collana d'oro e sarai il terzo signore del regno»
maar ek het van jou gehoor dat jy uitlegginge kan gee en knope kan losmaak; as jy nou die skrif kan lees en sy uitlegging aan my bekend maak, sal jy met purper beklee word, en 'n goue ketting sal daar om jou hals wees, en jy sal as derde in rang in die koninkryk heers.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: