Results for ammoniti translation from Italian to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Albanian

Info

Italian

ammoniti

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Albanian

Info

Italian

a edom, a moab e agli ammoniti

Albanian

edomi, moabi dhe bijtë e amonit;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

considera cosa avvenne a quelli che furono ammoniti,

Albanian

e shif se si ishte përfundimi i atyre, të cilëve u qe tërhequr vërejtja.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualche tempo dopo gli ammoniti mossero guerra a israele

Albanian

pas një farë kohe bijtë e amonit i shpallën luftë izraelit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

iefte inviò di nuovo messaggeri al re degli ammoniti per dirgli

Albanian

jefteu i dërgoi përsëri lajmëtarë mbretit të bijve të amonit për t'i thënë:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma dopo cambierò la sorte degli ammoniti». parola del signore

Albanian

por, mbas kësaj, unë do t'i kthej nga robëria djemtë e amonit", thotë zoti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

dopo il re degli ammoniti morì e canùn suo figlio regnò al suo posto

Albanian

mbas këtyre gjërave, mbreti i bijve të amonit vdiq dhe biri i tij hanun mbretëroi në vend të tij.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quindi iefte raggiunse gli ammoniti per combatterli e il signore glieli mise nelle mani

Albanian

këshu jefteu marshoi kundër bijve të amonit për t'u bërë luftë, dhe zoti ia dha në dorë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dopo, morì nacas re degli ammoniti; al suo posto divenne re suo figlio

Albanian

mbas këtyre ngjarjeve ndodhi që nahashi, mbret i bijve të amonit, vdiq dhe i biri mbretëroi në vend të tij.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in seguito i moabiti e gli ammoniti, aiutati dai meuniti, mossero guerra a giòsafat

Albanian

mbas këtyreve ngjarjeve ndodhi që bijtë e moabit, bijtë e amonit dhe të tjerë me ta së bashku me amonitët erdhën të luftojnë kundër jozafatit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

affidò il resto dell'esercito ad abisài suo fratello che lo schierò contro gli ammoniti

Albanian

pjesën tjetër të popullit e vendosi nën urdhrat e vëllait të tij abishai; këta u renditën kundër bijve të amonit;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

coloro che, quando vengono ammoniti con i versetti del loro signore, non sono né sordi né ciechi

Albanian

dhe ata, të cilët, kur të përkujtohen me argumentet e zotit të tyre, nuk binë para tyre, as të shurdhër as të verbër (por dëgjojnë e meditojnë);

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli ammoniti uscirono per disporsi a battaglia davanti alla città mentre i re alleati stavano da parte nella campagna

Albanian

bijtë e amonit dolën dhe u renditën për betejë në portën e qytetit, ndërsa mbretërit që kishin ardhur në ndihmë të tyre rrinin mënjanë në fushë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dissero a iefte: «vieni, sii nostro condottiero e combatteremo contro gli ammoniti»

Albanian

dhe i thanë jefteut: "eja me ne dhe bëhu kapidani ynë, për të luftuar kundër bijve të amonit".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

anche questo paese era reputato paese di refaim: prima vi abitavano i refaim e gli ammoniti li chiamavano zanzummim

Albanian

(edhe konsiderohej si një vend gjigantësh; në kohërat e kaluara këtu banonin gjigantë; por amonitët i quanin zamzumimë,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ed essi ebbero il territorio di iazer e tutte le città di gàlaad e metà del paese degli ammoniti fino ad aroer, che è di fronte a rabba

Albanian

territori i tyre përfshinte jazerin, të gjitha qytetet e galaadit, gjysmën e vendit të bijve të amonit deri në aroer, që ngrihet përballë rabahut,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora lo spirito del signore venne su iefte ed egli attraversò gàlaad e manàsse, passò a mizpa di gàlaad e da mizpa di gàlaad raggiunse gli ammoniti

Albanian

atëherë fryma e zotit erdhi mbi jefteun dhe ai kaloi nëpër galaadin dhe manasin, arriti në mitspah të galaadit dhe që këtej lëvizi kundër bijve të amonit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ai rubeniti e ai gaditi diedi da gàlaad fino al torrente arnon, fino alla metà del torrente che serve di confine e fino al torrente iabbok, frontiera degli ammoniti

Albanian

rubenitëve dhe gaditëve u dhashë territorin e galaadit deri në përroin e armonit, bashkë me gjysmën e lumit që shërben si kufi, dhe deri në lumin jabok, që është kufiri i bijve të amonit,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

entrerà anche in quella magnifica terra e molti paesi soccomberanno. questi però scamperanno dalla sua mano: edom, moab e gran parte degli ammoniti

Albanian

do të hyjë edhe në vendin e lavdishëm dhe shumë njerëz do të vriten; por këta do të shpëtojnë nga duart e tij: edomi, moabi dhe pjesa më e madhe e bijve të amonit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anche gli ammoniti, visto che gli aramei si erano dati alla fuga, fuggirono di fronte ad abisài fratello di ioab, rientrando in città. ioab allora tornò in gerusalemme

Albanian

kur bijtë e amonit panë që sirët kishin ikur, edhe ata ua mbathën para abishait, vëllait të joabit, dhe u kthyen në qytet. atëherë joabi u kthye në jeruzalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

così dice il signore: «per tre misfatti degli ammoniti e per quattro non revocherò il mio decreto, perché hanno sventrato le donne incinte di gàlaad per allargare il loro confine

Albanian

kështu thotë zoti: "për tre krime të bijve te amonit, madje për katër, unë nuk do ta revokoj ndëshkimin e tij, sepse u kanë çarë barkun grave me barrë të galaadit për të zgjeruar kufijtë e tyre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,781,239,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK