From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non desiderare le sue ghiottonerie, sono un cibo fallace
mos dëshiro gjellët e tij të mrekullueshme, sepse janë një ushqim mashtrues.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non confidi in una vanità fallace, perché sarà una rovina
të mos mbështetet te kotësia; duke gënjyer veten, sepse kotësia ka për të qenë shpërblimi i tij.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"venite... mia fallace forza distruttrice, miei nefandi lombi!
"eja... "fuqia ime fallso, trupi im i lig!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tu disprezzi chi abbandona i tuoi decreti, perché la sua astuzia è fallace
ti i hedh poshtë të gjithë ata që largohen nga statutet e tua, sepse mashtrimi i tyre është gënjeshtër.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
infatti non ci sarà più visione falsa, né predizione fallace in mezzo agli israeliti
sepse nuk do të ketë më asnjë vegim të rremë as shortari të gënjeshtërt në mes të shtëpisë së izraelit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fallace è la grazia e vana è la bellezza, ma la donna che teme dio è da lodare
hiri është i rremë dhe bukuria është e kotë, por gruaja që ka frikë nga zoti është ajo që do të lëvdohet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tutte le parole della mia bocca sono giuste; niente vi è in esse di fallace o perverso
të gjitha fjalët e gojës sime janë të drejta, në to nuk ka asgjë të shtrembër dhe të çoroditur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fammi giustizia, o dio, difendi la mia causa contro gente spietata; liberami dall'uomo iniquo e fallace
siguromë drejtësi, o perëndi, dhe mbro çështjen time nga njerëzit e këqij; më çliro nga njeriu i rremë dhe i lig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si sono rivolti ma non a colui che è in alto, sono stati come un arco fallace. i loro capi cadranno di spada per l'insolenza della loro lingua e nell'egitto rideranno di loro
ata kthehen, por jo te shumë i larti; janë si një hark që gabon; krerët e tyre do të bien nga shpata për shkak të tërbimit të gjuhës së tyre; kjo do t'i bëjë qesharakë në vendin e egjiptit".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
leali sono le ferite di un amico, fallaci i baci di un nemico
besnike janë plagët e një shoku, dhe të rreme të puthurat e një armiku.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: