Results for mettiate translation from Italian to Albanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Albanian

Info

Italian

meglio che vi mettiate al riparo.

Albanian

më mirë të mbroheni, djema.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

no, voglio che lo mettiate su tutti.

Albanian

jo, dua që ti të vesh emrin tënd tek të gjitha.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

meglio che lo mettiate in conto da subito.

Albanian

- t-a-n-g-o. më mirë në qoftë se ju i vendosni ato tani së bashku.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' meglio che vi mettiate subito al lavoro.

Albanian

ju të dy filloni menjëherë!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

voglio che mettiate i miei vestiti incrostati nei sacchi.

Albanian

dua që të më bëni gati valigjet.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' una cosa buona che ci mettiate del vostro meglio.

Albanian

kjoështëgjëe mirëqënasolli neve të mira.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

voglio che lo mettiate su un disco ma che non lo guardiate.

Albanian

dua të ma kaloni në një disk apo në diçka të tillë, por mos e shikoni.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

voglio che mettiate in giro questa informazione... a scommettitori, poliziotti e spioni in tutta la contea.

Albanian

dua që t'ua cosh atë kontraktuesëve, bastexhinjve oficereve ne detyre dhe spiuneve ne konte.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non basta che mi mettiate a dare la caccia a "copperfield e compagnia", ora anche...

Albanian

po kajëlli, ai rri kot gjithë ditën. shumë për të qeshur rods.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

vedete, io vi ho insegnato leggi e norme come il signore mio dio mi ha ordinato, perché le mettiate in pratica nel paese in cui state per entrare per prenderne possesso

Albanian

ja, unë ju mësova statutet dhe dekretet, ashtu si zoti, perëndia im, më ka urdhëruar, me qëllim që t'i zbatoni në vendin në të cilin po hyni për ta shtënë në dorë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per questo tu e tutta la gente che è con te siete convenuti contro il signore! e chi è aronne perché vi mettiate a mormorare contro di lui?»

Albanian

për këtë arsye ti edhe tërë njerëzit e tu jeni mbledhur kundër zotit. dhe kush është aaroni që të murmurisni kundër tij?".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ora dunque, israele, ascolta le leggi e le norme che io vi insegno, perché le mettiate in pratica, perché viviate ed entriate in possesso del paese che il signore, dio dei vostri padri, sta per darvi

Albanian

"tani, pra, o izrael, dëgjo statutet dhe dekretet që po ju mësoj, që t'i zbatoni në praktikë, të jetoni dhe të shtini në dorë vendin që zoti, perëndia i etërve tuaj, ju jep.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

cosi' quando verra' a visitarvi voglio che abbia cibo italiano - lui ama le fetuccine alfredo - e voglio che lo portiate al cinema - non a vedere "non aprite quella porta" perchè si coprirebbe gli occhi - e lo mettiate a letto alle 10.

Albanian

ashtu që kur të vjen në vizitë, unë dëshiroj që ta ushqeni atë me ushqim italian, i pëlqejnë atij fettucine alfredo, dhe dëshiroj që ta dërgoni atë në kino, por jo në masakrën me motor për atë që vetëm do ti mbuloj sytë, dhe vendosni atë në krevet deri në 10.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,921,220,467 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK