Results for mulo translation from Italian to Albanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Albanian

Info

Italian

mulo

Albanian

mushka

Last Update: 2012-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

come un mulo.

Albanian

mushkë.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

scalcia come un mulo.

Albanian

shkelmon si mushkë.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

bancini, vecchio mulo.

Albanian

benkini, kali i vjetër.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ti lagni come un mulo.

Albanian

po rënkon si mushkë.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

binnu e calò, scaricate il mulo.

Albanian

binu dhee kalo shkarkojeni gomarin

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

sì. su quel mulo non ci monto più.

Albanian

po. atij gomari nuk i hipi me.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

questo coso spara come un mulo del cazzo!

Albanian

do t'ju shkatërroj juve si një pelë e fëlliqur!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

anzi, tieniti tu il mio mulo. te io regalo.

Albanian

madje,mbaje gomarin ta kam falur

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ah-ah, il mio piccolo mulo della droga!

Albanian

ha, ha! shihemi shpejt, trafikanti im i vogël!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

specialmente un inutile, patetico e irritante mulo parlante!

Albanian

askush! e lere më një gomar monoton,llafazan siç je ti!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

prima di tutto, si dice "testardo come un mulo".

Albanian

pikë së pari, thuhet "kokëfortë si mushkë".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ora, non solo parli come un mulo malato, lo sembri, anche!

Albanian

tani nuk tingëllon vetëm si mushkë e sëmurë, por edhe i ngjan!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

sì. ti offrirei del tè dolce, ma lo faccio così forte da stendere un mulo.

Albanian

do të të ofroja ca çaj të ëmbël, por mua më pëlqen aq i fortë sa për të vrarë një mushkë.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

oh, reverendo, ho sgobbato come un mulo carico di bibbie per salvare quell'uomo.

Albanian

oh, reverend, kam hequr keq si një gomar i ngrakuar me bibla për të shpëtuar atë njeri.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

essere trasportato per duecento leghe su un carretto trainato da un mulo, l'ha quasi ucciso.

Albanian

udhëtoi 900 klm me një karrocë gomari.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

i servi di assalonne fecero ad amnòn come assalonne aveva comandato. allora tutti i figli del re si alzarono, montarono ciascuno sul suo mulo e fuggirono

Albanian

kështu shërbëtorët e absalomit vepruan kundër amnonit, ashtu si kishte urdhëruar absalomi. atëherë tërë bijtë e mbretit u ngritën, hipën secili mbi mushkën e vet dhe ua mbathën.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

non sono magra nè super chic e non capisco molto di moda ma sono sveglia. - imparo presto e lavoro come un mulo.

Albanian

jam e zgjuar, mësoj shpejt, dhe do punoj shumë.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

colonnello, qui siamo ridotti a merda di mulo e vanghe, i miei uomini sono esausti, ci servono munizioni e viveri!

Albanian

kolonel, ne jemi të zhytur thellë. njerëzit e mi janë të lodhur. na duhet municion dhe ushqim.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

non siate come il cavallo e come il mulo privi d'intelligenza; si piega la loro fierezza con morso e briglie, se no, a te non si avvicinano

Albanian

mos u bëni si kali dhe si mushka që nuk kanë mend, goja e të cilëve duhet të mbahet me fre dhe me kapistër, përndryshe nuk të afrohen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,877,199,646 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK