Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tenendo--up.
- po mbahem.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la sto tenendo.
këtu jam.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
la stai tenendo?
po e mban?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- stai tenendo duro.
të mbahem?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sta tenendo un processo.
po mban një proçes gjyqsor.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dove sta tenendo kevin?
ku po e mbani kevinin?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tieniti! ti sto tenendo.
do ja dalim!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi sto tenendo in allenamento.
unë po e mbaj fjalën time.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lo state tenendo in vita!
po e mbani gjallë!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lo sto tenendo d'occhio.
atë po bëj, nga afër.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stai tenendo duro. - tengo duro.
vetëm ti mbahu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- si', lo stavo tenendo per...
- po, po e mbaja për ...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa ha detto? sta tenendo duro.
- cfare tha ai?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- mi state tenendo un segreto?
- po mban sekrete nga unë, më duket?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- li sta solo tenendo d'occhio...
ai vetëm po i vëzhgon, e di?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
può dirmi cosa sto tenendo in mano?
mund të më thuash se çka kam në dorë?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
penso che ti stia tenendo per ultimo.
më duket që ty është duke të ruajtur për fund.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
l'fbi lo sta tenendo d'occhio.
fbi e vëzhgon atë.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e non importa cosa ti stai tenendo dentro.
dhe nuk ka rëndësi se çfarë tjetër, ke të fshehtë.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
se potessi tagliare qui, tenendo questo filo...
nëse ti mund ta këputësh këtu, do e mbajë unë këtë tel...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: