Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quando lo seppe, baasa smise di fortificare rama e tornò in tirza
ولما سمع بعشا كف عن بناء الرامة واقام في ترصة.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ci fu guerra fra asa e baasa, re di israele, per tutta la loro vita
وكانت حرب بين آسا وبعشا ملك اسرائيل كل ايامهما.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:
quando lo seppe, baasa cessò di fortificare rama, desistette dalla sua impresa
فلما سمع بعشا كف عن بناء الرامة وترك عمله.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ecco, io spazzerò baasa e la sua casa e renderò la tua casa come la casa di geroboamo figlio di nebàt
هانذا انزع نسل بعشا ونسل بيته واجعل بيتك كبيت يربعام بن نباط.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
renderò la casa di acab come la casa di geroboamo figlio di nebàt, e come la casa di baasa figlio di achia
واجعل بيت اخآب كبيت يربعام بن نباط وكبيت بعشا بن اخيا.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zimri distrusse tutta la famiglia di baasa secondo la parola che il signore aveva rivolta contro baasa per mezzo del profeta ieu
فأفنى زمري كل بيت بعشا حسب كلام الرب الذي تكلم به على بعشا عن يد ياهو النبي
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le altre gesta di baasa, le sue azioni e le sue prodezze, sono descritte nel libro delle cronache dei re di israele
وبقية امور بعشا وما عمل وجبروته أما هي مكتوبة في سفر اخبار الايام لملوك اسرائيل.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nell'anno ventiseiesimo di asa re di giuda, su israele in tirza divenne re ela figlio di baasa; regnò due anni
وفي السنة السادسة والعشرين لآسا ملك يهوذا ملك ايلة بن بعشا على اسرائيل في ترصة سنتين.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nell'anno trentaseiesimo del regno di asa il re di israele baasa marciò contro giuda. egli fortificò rama per impedire le comunicazioni con asa re di giuda
في السنة السادسة والثلاثين لملك آسا صعد بعشا ملك اسرائيل على يهوذا وبنى الرامة لكيلا يدع احدا يخرج او يدخل الى آسا ملك يهوذا.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i cani divoreranno quanti della casa di baasa moriranno in città; quelli morti in campagna li divoreranno gli uccelli dell'aria»
فمن مات لبعشا في المدينة تأكله الكلاب ومن مات له في الحقل تاكله طيور السماء.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
renderò la tua casa come la casa di geroboamo, figlio di nebàt, e come la casa di baasa, figlio di achia, perché tu mi hai irritato e hai fatto peccare israele
واجعل بيتك كبيت يربعام بن نباط وكبيت بعشا بن اخيا لاجل الاغاظة التي اغظتني ولجعلك اسرائيل يخطئ.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la cisterna in cui ismaele gettò tutti i cadaveri degli uomini che aveva uccisi era la cisterna grande, quella che il re asa aveva costruita quando era in guerra contro baasa re di israele; ismaele figlio di natania la riempì dei cadaveri
فالجب الذي طرح فيه اسماعيل كل جثث الرجال الذين قتلهم بسبب جدليا هو الذي صنعه الملك آسا من وجه بعشا ملك اسرائيل. فملأه اسماعيل بن نثنيا من القتلى.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allora il re asa convocò tutti quelli di giuda, senza esclusione alcuna; costoro presero da rama le pietre e il legname che baasa aveva usato per le costruzioni. con tale materiale il re asa fortificò gheba di beniamino e mizpà
فاستدعى الملك آسا كل يهوذا. لم يكن بريء. فحملوا كل حجارة الرامة واخشابها التي بناها بعشا وبنى بها الملك آسا جبع بنيامين والمصفاة.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
«ci sia un'alleanza fra me e te, come ci fu fra mio padre e tuo padre. ecco ti mando un dono d'argento e d'oro. su, rompi la tua alleanza con baasa, re di israele, sì che egli si ritiri da me»
ان بيني وبينك وبين ابي وابيك عهدا. هوذا قد ارسلت لك هدية من فضة وذهب فتعال انقض عهدك مع بعشا ملك اسرائيل فيصعد عني.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: