Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non voglio nessuno.
لا أريد أى أحد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
io invece voglio combattere.
لكنني أريد القتال.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
io invece voglio solo chloe.
و كلّ ما أريده هو الحصول على (كلوي)
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
io invece voglio un caffe'.
وانا سأتناول القهوة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- io invece si'. e voglio farlo.
-أنا، بلى، أودُ ذلك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
io invece...
..مذهلة , لكن لا أستطيع
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
io invece?
أما انا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- io invece...
أنا .. من ناحية اخرى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e io invece?
ماذا عني ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
- io invece no.
- انا لا -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- e io invece?
-وماذا بشأني؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- io invece si'.
-لم تفسد عليّ .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- io invece vorrei...
وأنا سأتناول
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
io invece... viaggio sempre.
أعيش مترحلاً.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
io invece... vado all'ospedale.
انا ساتوجه الى المستشفى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
io invece lavoro, lavoro, lavoro.
كل ما افعله هو عمل عمل عمل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
il trasporto « %1 » non è valido.
نقل هو غير صالح.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
la sequenza «]] > » non è permessa nel contenuto.
السلسلة ليس المسموح لهم بوصة المحتوى.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting