Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voi siete gia mondi, per la parola che vi ho annunziato
ia çuec chahu çarete nic erran drauçuedan hitzagatic.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ora questo avvenne perché si adempisse ciò che era stato annunziato dal profeta
bada haur gucia eguin içan da prophetáz erran cena compli ledinçát, cioela,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi dichiaro dunque, fratelli, che il vangelo da me annunziato non è modellato sull'uomo
iaquin eraciten drauçuet bada, anayeác, niçaz predicatu içan den euangelioa, eztela guiçonaren araura.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
perciò non perdetevi di coraggio, uomini; ho fiducia in dio che avverrà come mi è stato annunziato
hunetacotz bihotz on auçue, guiçonác: ecen sinhesten dut iaincoa, nola niri erran içan baitzait hala içanen dela.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
essi poi, dopo aver testimoniato e annunziato la parola di dio, ritornavano a gerusalemme ed evangelizzavano molti villaggi della samaria
hec bada testificaturic eta denuntiaturic iaunaren hitza, itzul citecen ierusalemera, eta anhitz samaritanoén burgutan euangelioa predica ceçaten.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi rendo noto, fratelli, il vangelo che vi ho annunziato e che voi avete ricevuto, nel quale restate saldi
bada auisatzen çaituztet, anayeác, declaratu drauçuedan euangelioaz, cein recebitu baituçue, ceinetan egoiten-ere baitzarete.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la legge e i profeti fino a giovanni; da allora in poi viene annunziato il regno di dio e ognuno si sforza per entrarvi
legueac eta prophetéc iraun duté ioannesganano: dembora harçaz gueroztic iaincoaren resumá euangelizatzen da, eta batbederac hura du bortchatzen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chi mi respinge e non accoglie le mie parole, ha chi lo condanna: la parola che ho annunziato lo condannerà nell'ultimo giorno
ni iraizten nauenac, eta ez recebitzen ene hitzac, badu norc hura condemna deçan: ni minçatu naicen hitzac condemnaturen du hura azquen egunean,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e dal quale anche ricevete la salvezza, se lo mantenete in quella forma in cui ve l'ho annunziato. altrimenti, avreste creduto invano
ceinez saluatzen-ere baitzarete, baldin orhoit baçarete cer maneraz hura denuntiatu drauçuedan: baldin alfer sinhetsi vkan ezpaduçue.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voi ricordate infatti, fratelli, la nostra fatica e il nostro travaglio: lavorando notte e giorno per non essere di peso ad alcuno vi abbiamo annunziato il vangelo di dio
ecen orhoit çarete, anayeác, gure trabailluaz eta nequeaz: ecen gau eta egun languiten ari guinela, çuetaric nehoren phorogu ezguinençát, predicatu vkan dugu çuec baithan iaincoaren euangelioa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
purché restiate fondati e fermi nella fede e non vi lasciate allontanare dalla speranza promessa nel vangelo che avete ascoltato, il quale è stato annunziato ad ogni creatura sotto il cielo e di cui io, paolo, sono diventato ministro
bay baldin egoiten baçarete fedean fundatuac eta fermu, eta erautzen ezpaçarete ençun vkan duçuen euangelioco sperançatic, cein euangelio ceruären azpico creatura ororen artean predicatu içan baita, ceinetaco ministre ni paul eguin içan bainaiz:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo confessare che grande è il mistero della pietà: fu giustificato nello spirito, apparve agli angeli, fu annunziato ai pagani, fu creduto nel mondo, fu assunto nella gloria
eta duda gabe, handi duc pietatearen mysterioa: ecen iaincoa manifestatu içan dela haraguian, iustificatu dela spirituan, ikussi içan dela aingueruèz, predicatu içan çayela gentiley, sinhetsi içan dela munduan, goiti recebitu içan dela gloriara.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo alcuni giorni paolo disse a barnaba: «ritorniamo a far visita ai fratelli in tutte le città nelle quali abbiamo annunziato la parola del signore, per vedere come stanno»
eta cembeit egunen buruän erran cieçón paulec barnabasi, itzuliric visita ditzagun gure anayeac iaunaren hitza denuntiatu dugun hiri gucietan, eya nola dauden.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi sia dunque noto, fratelli, che per opera di lui vi viene annunziata la remissione dei peccat
iaquiçue bada guiçon anayeác, ecen huneçaz bekatuén barkamendua declaratzen çaiçuela:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: