Results for camminava translation from Italian to Basque

Italian

Translate

camminava

Translate

Basque

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Basque

Info

Italian

passava per città e villaggi, insegnando, mentre camminava verso gerusalemme

Basque

guero iragaiten cen hirietan eta burguètan, iracasten çuela, eta ierusalemeratco bidea eguiten çuela.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mentre discorrevano e discutevano insieme, gesù in persona si accostò e camminava con loro

Basque

guertha cedin bada hec minço ciradela eta ciharducatela, iesus-ere hæy hurbilduric ioan baitzedin hequin batean.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e balzato in piedi camminava; ed entrò con loro nel tempio camminando, saltando e lodando dio

Basque

eta iauciric gueldi cedin çutic, eta baçabilan: eta sar cedin hequin templean, ebilten eta iauzten cela eta laudatzen çuela iaincoa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dopo aver remato circa tre o quattro miglia, videro gesù che camminava sul mare e si avvicinava alla barca, ed ebbero paura

Basque

bada hoguey eta borz, edo hoguey eta hamar stade beçala abiroina tiratu ondoan, ikusten dute iesus itsas gainez dabilala, eta vnciari hurbiltzen çayola, eta ici citecen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la chiesa era dunque in pace per tutta la giudea, la galilea e la samaria; essa cresceva e camminava nel timore del signore, colma del conforto dello spirito santo

Basque

elicéc bada iudea gucian eta galilean eta samarian baque çutén, eta edificatzen ciraden, iaincoaren beldurréan ebiliz, eta spiritu sainduaren consolationez multiplicatzen ciraden.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mentre erano in viaggio per salire a gerusalemme, gesù camminava davanti a loro ed essi erano stupiti; coloro che venivano dietro erano pieni di timore. prendendo di nuovo in disparte i dodici, cominciò a dir loro quello che gli sarebbe accaduto

Basque

eta ciraden bidean igaiten ciradela ierusalemera: eta hayén aitzinean ioiten cen iesus, eta spantatzen ciraden, eta çarreitzola ciraden beldur. eta harturic berriz hamabiac, has cequien ethorri behar çaizcan gaucén erraiten:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,931,215,729 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK