From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adirato?
- Свадлив?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- non sono adirato.
- Не, не съм.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ero dannatamente adirato.
Много се ядосах.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- sei adirato con me?
- Ядосан ли си ми?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
il colonnello è adirato.
Полковникът е сърдит.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sei adirato, karl alexander?
Имаш ли проблеми, Карл Александър?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"se è adirato, irritalo."
Ако е ядосан, дразни го.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non sembri particolarmente adirato.
Не ми изглеждаш разтревожен.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- non essere adirato, priamo.
- Не се сърди, Приаме.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
la gente dice che sono adirato.
Хората казват, че съм гневен.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
avevi paura che mi sarei adirato.
Беше уплашена, че си ме ядосала.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ii dio dei tuoni si è adirato con noi!
Казвам ви, небето пада!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"peccatori nelle mani di un dio adirato."
"Грешници в ръцете на разгневения Бог."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lei mi permise di lasciare sia adirato corretto?
- Да? - Ядосваш ме. - Наистина ли?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
adirato, amareggiato, escluso, abbandonato, e povero!
Злобен, изключен от завещанието, отблъснат, беден!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sdegnato attraversi la terra, adirato calpesti le genti
С негодувание си преминал земята, С гняв си вършеял народите.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
era adirato con quella donna, e adesso la abbraccia.
Той беше бесен на тази жена, сега я прегръща.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
avete adirato il picard e pagheremo tutti per questo!
Вие разгневихте Пикардът и сега всички може да страдаме заради това!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
con un vaso tra le braccia, il grasso han si è adirato!
Цапва с делва... все пиян.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ero così adirato con te, che ho gettato quel bell'anello!
Толкова ти бях ядосан, че изхвърлих прекрасния пръстен.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: