Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- forse anche stan contribuirebbe!
Може би дори и Стан може да го направи.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
contribuirebbe altresì al proposto pei sulle materie prime.
Тя би допринесла за предложената ЕПИ в областта на суровините.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
il follow-up dei progetti life contribuirebbe alla loro sostenibilità
ПРОСЛЕДЯВАНЕТОСЛЕД ПРИКЛЮЧВАНЕ НАlifeБИ ПОДПОМОГНАЛО УСТОЙЧИВОТО РАЗВИТИЕ
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uccidere quest'uomo contribuirebbe a far realizzare quel sogno?
Убийството на този човек ще сбъдне ли мечтата ти?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
se potesse contattarlo contribuirebbe a salvare ia vita di una nostra collega.
Налага се, само той може да помогне да спасим живота на наш агент.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tale sistema contribuirebbe a incrementare la trasparenza nel mercato dei servizi professionali.
Тази система следва да допринесе за повече прозрачност на пазара на професионални услуги.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò contribuirebbe alla creazione di un’economia a basse emissioni di carbonio.
Това би допринесло за изграждане на нисковъглеродна икономика.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre un'accademia diplomatica europea contribuirebbe ad una cultura diplomatica comune.
Освен това една европейска дипломатическа академия би могла да допринесе за създаването на чувство за обща дипломатическа култура.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si tratta di una soluzione che contribuirebbe a semplificare la politica e a ridurne i costi.
Затова е важно да се намерят решения на този проблем.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la partecipazione di tutti gli stati membri dell'ue contribuirebbe a facilitare lo scambio di informazioni
Участието на всички държави-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò, contribuirebbe tra l'altro, ad affrontare le urgenti sfide ambientali relative al mar baltico.
Това, наред с други неща, би помогнало да се адресират неотложните екологични предизвикателства, свързани с Балтийско море.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò contribuirebbe ad un uso celere e diretto delle autorizzazioni da parte dei produttori vinicoli a cui esse vengono concesse, evitando speculazioni.
Това би допринесло за бързото и пряко използване на разрешенията от страна на винопроизводителите, на които са предоставени, така че да се избегне спекулацията.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò contribuirebbe a una gestione più razionale, semplificando notevolmente la politica e privando gli operatori degli attuali incentivi a fornire informazioni false o incomplete.
Това ще допринесе за по-доброто управление, като направи политиката значително по-опростена и премахне сегашните стимули за представяне на невярна или непълна информация.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
malattie trasmissibili e problemi sanitari speciali connessi per cui un raffronto per stati membri contribuirebbe alla valutazione dei programmi nazionali e dell’unione.
Заразни болести и конкретни свързани с тях здравни проблеми, за които съпоставянето между държавите членки може да допринесе за оценка на националните програми и програмите на Съюза.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
questo contribuirebbe altresì al raggiungimento degli obiettivi dell’agenda digitale europea [3] e della strategia europa 2020.
То ще допринесе също така за постигането на целите на програмата в областта на цифровите технологии за Европа [3] и на стратегията „Европа 2020“.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
una cci contribuirebbe a orizzonte 2020, in particolare alla sfida sociale relativa all'approvvigionamento sostenibile di materie prime e all'efficienza delle risorse.
ОЗИ би допринесла за „Хоризонт 2020“, а именно за справяне с общественото предизвикателство, свързано с устойчивата доставка на суровини и ресурсната ефективност.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
l'ue ha sostenuto gli sforzi di matrice regionale, soprattutto perché l'apertura delle frontiere nella regione contribuirebbe notevolmente a migliorare la stabilità complessiva.
ЕС подкрепи тези предприети на регионално ниво инициативи, особено като се има предвид, че отварянето на границите в региона би способствало много за повишаване на общата му стабилност.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al contrario, l’acquisto o la costruzione di un alloggio sul territorio di un altro stato membro da parte di tali non residenti, e in particolare da parte dei lavoratori frontalieri, contribuirebbe ad abbassare la domanda di alloggi in germania.
Напротив, придобиването или строителството на жилище на територията на друга държавачленка от тези чуждестранни лица, и по-специално от пограничните работници, допринасят за намаляване на търсенето на жилища в Германия.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l’adozione di misure a favore della conservazione della biodiversità e dei servizi ecosistemici, della riduzione dei rischi di catastrofi, della gestione sostenibile delle risorse naturali e della promozione dell’energia sostenibile contribuirebbe all’adeguamento ai cambiamenti climatici e all’attenuazione dei loro effetti nei ptom.
Действията в областта на опазването на биологичното разнообразие и екосистемните услуги, ограничаването на рисковете от бедствия, устойчивото управление на природните ресурси и насърчаването на устойчивата енергия биха допринесли за адаптирането към изменението на климата и смекчаването на последиците от него в ОСТ.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality: