From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eloquenti, raffinati.
Търпеливи, изтънчени.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i tuoi sono così eloquenti.
Твоите разкриват толкова много.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
brutte forse, ma magnificamente eloquenti.
Грозни са, но са и красиви.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
l'hedland ha raccolto dati eloquenti.
Данните на Хедланд са еднозначни.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono stati alcuni segnali eloquenti.
Имаше някои издайнически знаци.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i fatti sono più eloquenti delle parole
Действията говорят по-силно от думите
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ci siamo scambiati delle occhiate eloquenti.
Разменихме си многозначителни погледи.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ma i gioielli che non porta sono più eloquenti.
Но бижутата, които не носите, ни казват повече за вас.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e i gesti sono piu' eloquenti delle parole.
Делата говорят по-силно от думите.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a proposito di gesti piu' eloquenti delle parole.
Казахме, че делата са по-звучни от словата.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mi sentirei troppo umiliata davanti a menti così eloquenti.
Не са достойни пред такива сладкодумни умове.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lavon, ti ho visto fare discorsi eloquenti, dibattiti con gusto...
Лавон, виждал съм те да изнасяш отлични речи, да спориш с удоволствие.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- beh, molto eloquente.
Звучи интригуващо.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: