From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sprofondano.
Те потъват.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ci pensano mentre sprofondano?
Наистина ли мислят за това, когато стигнат дъното.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tristi, perché con gli anni sprofondano.
Тъжни са, защото като остареят ще потънат.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
! cavolo. non sprofondano mai nel ghiaccio.
Човече,те никога не пропадат в леда.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- io due. - e se le ruote sprofondano?
Ами ако затънеш...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
uomini e cavalli sprofondano sottoterra e muoiono bolliti.
Мъже и коне пропадат в земята и се сваряват живи.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
non penso sia intelligente fare dei buchi in cose che sprofondano o respirano
Не мисля, че умно да правиш дупки в неща, с които плуват или дишат.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e senza rendertene conto... sprofondano nell'abisso della pazzia.
И преди да разберете откачиха напълно.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sprofondano i popoli nella fossa che hanno scavata, nella rete che hanno teso si impiglia il loro piede
(36)Господ е цар до вечни векове; Народите са изчезнали от земята Му.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le une... che superano la loro perdita e vanno avanti e le altre che... sprofondano in una sorta di... tristezza senza fine.
Тези, които преодоляват мъката си и продължават напред и тези,които изпадат в нещо като безкрайно нещастие.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
quasi sprofondano i cieli , gli uni sugli altri , quando gli angeli glorificano il loro signore , lo lodano e implorano perdono per coloro che sono sulla terra .
небесата едва не се разцепват отгоре и ангелите прославят с възхвала своя Господ , и молят опрощение за онези , които са на земята .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
come il vero tempio maledetto rappresenta lo scomodo fatto che tutte le belle cose... che siano persone o serie di film... alla fine sprofondano in un mucchio marcio e sconclusionato di molle e flaccida assurdita'.
Точно както във филма, той символизира неудобния факт, че всички добри неща... Били те хора или филмови продължения... в крайна сметка рухват в грозни гнили хемороиди от трудно проследявани безсмислици...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: