From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
giuseppe diede il sostentamento al padre, ai fratelli e a tutta la famiglia di suo padre, fornendo pane secondo il numero dei bambini
ug ginapakaon ni jose ug tinapay ang iyang amahan ug ang iyang mga igsoon nga lalake, ug ang tanan sa panimalay sa iyang amahan, sumala sa ilang mga kabanayan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il re dunque uscì a piedi con tutta la famiglia; lasciò dieci concubine a custodire la reggia
ug ang hari milakaw ug ang tibook sulod sa balay mingnunot kaniya. ug gibilin sa hari ang napulo ka babaye nga mga puyopuyo aron sa pagbantay sa balay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la proposta piacque al re e a tutta l'assemblea
ug ang butang matarung sa mga mata sa hari ug sa tibook katilingban.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora mosè e aronne si prostrarono a terra dinanzi a tutta la comunità riunita degli israeliti
unya si moises ug si aaron mihapa sa atubangan sa tibook nga pagkatigum sa katilingban sa mga anak sa israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allora così parlò geremia a tutto il popolo, agli uomini e alle donne e a tutta la gente che gli avevano risposto in quel modo
unya si jeremias misulti sa tibook nga katawohan, sa mga lalake, ug sa mga babaye, bisan pa sa tibook nga katawohan nga nanaghatag kaniya nianang tubaga, sa pag-ingon:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
onesimo, quello che un giorno ti fu inutile, ma ora è utile a te e a me
(kaniadto siya wala magpulos alang kanimo, apan karon siya magpulos na gayud alang kanimo ug kanako.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
parlate a tutta la comunità di israele e dite: il dieci di questo mese ciascuno si procuri un agnello per famiglia, un agnello per casa
magsulti kamo s atibook nga katilingban sa israel nga magaingon: sa ikapulo niining bulana sila magakuha ang tagsatagsa ug usa ka nating carnero sumala sa gidaghanon sa mga panimalay sa ilang mga amahan, usa ka nating carnero alang sa usa ka panimalay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma ora questo accade a te e ti abbatti; capita a te e ne sei sconvolto
apan karon midangat na kini kanimo, ug ikaw naluya; kini nagtandug kanimo ug ikaw nasamukan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«riferisci a roboamo figlio di salomone, re di giuda, a tutta la casa di giuda e di beniamino e al resto del popolo
sumulti ka kang roboam ang anak nga lalake ni salomon, hari sa juda, ug ngadto sa tibook balay sa juda, ug sa benjamin, ug sa ubang katawohan, nga magaingon:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mosè disse a tutta la comunità degli israeliti: «questo il signore ha comandato
ug si moises misulti sa tibook nga katilingban sa mga anak sa israel nga nagaingon: kini mao ang butang nga gisugo ni jehova, nga nagaingon:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i soldati allora rilasciarono i prigionieri e la preda davanti ai capi e a tutta l'assemblea
busa gibiyaan sa mga tawong may hinagiban ang mga binihag ug ang mga sinakmit sa atubangan sa mga principe ug sa tibook nga katilingban.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e parlarono così a tutta la comunità degli israeliti: «il paese che abbiamo attraversato per esplorarlo è un paese molto buono
ug nanagsulti sila sa tibook nga katilingban sa mga anak sa israel, nga nagaingon: ang yuta diin kami miagi sa pagpanud, mao ang yuta nga hilabihan gayud pagkaayo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
riguardo poi alle tue asine smarrite tre giorni fa, non stare in pensiero, perché sono state ritrovate. a chi del resto appartiene il meglio d'israele, se non a te e a tutta la casa di tuo padre?»
ug mahitungod sa imong mga asno nga nangawala sa may totolo na karon ka adlaw nga nangagi, ayaw pag-ibutang ang imong hunahuna niana; kay sila hingkaplagan na. ug alang kang kinsa ba ang tanan nga pagatinguhaon sa israel? dili ba kana alang kanimo, ug sa tibook nga balay sa imong amahan?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ricostruì le alture demolite da suo padre ezechia, eresse altari ai baal, piantò pali sacri, si prostrò davanti a tutta la milizia del cielo e la servì
kay iyang gitukod pag-usab ang mga hatag-as nga dapit nga gipanlumpag ni ezechias nga iyang amahan; ug siya nagpatindog sa mga halaran alang sa mga baal, ug naghimo sa asheroth ug nagsimba sa tanang mga panon sa langit, ug nag-alagad kanila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
essi saranno accanto a te e saranno addetti alla custodia della tenda del convegno per tutto il servizio della tenda e nessun estraneo si accosterà a voi
ug igadugtong sila nganha kanimo, ug magabantay sila sa katungdanan sa balong-balong nga pagatiguman sa tanan nga mga pag-alagad sa balong-balong: ug ang usa ka dumuloong dili magaduol nganha kaninyo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il forestiero che sarà in mezzo a te si innalzerà sempre più sopra di te e tu scenderai sempre più in basso
ang dumuloong nga anaa sa imong taliwala magauswag sa ibabaw mo nga magakataas, ug ikaw magakaanam ug us-os.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ora cessate di agire con arroganza perché non si stringano di più le vostre catene, perché un decreto di rovina io ho udito, da parte del signore, dio degli eserciti, riguardo a tutta la terra
busa karon dili kamo magmabiay-biayon, kay tingali unya ang inyong mga bugkos himoon nga malig-on; kay ang usa ka sugo sa kalaglagan akong hingdunggan gikan sa ginoo, si jehova sa mga panon, sa ibabaw sa tibook nga yuta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
manderò il mio terrore davanti a te e metterò in rotta ogni popolo in mezzo al quale entrerai; farò voltar le spalle a tutti i tuoi nemici davanti a te
igapadala ko ang akong kahadlok sa unahan mo, ug pagalisangon ko ang tanan nga katawohan nga imong pagaadtoan, ug pagahimoon ko nga ang tanan mong mga kaaway motalikod kanimo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
persino i cipressi gioiscono riguardo a te e anche i cedri del libano: da quando tu sei prostrato, non salgono più i tagliaboschi contro di noi
oo, ang mga kahoy nga haya nanghimuot kanimo, ug ang mga cedro sa libano nga nagaingon: sukad nga ikaw napukan wala nay magpuputol sa kahoy nga mitungha batok kanamo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
come possesso poi delle città assegnerete un tratto di cinquemila cubiti di larghezza per venticinquemila di lunghezza, parallelo alla parte assegnata al santuario: apparterrà a tutta la gente d'israele
ug magatudlo kamo sa bahin nga mapanag-iya sa ciudad lima ka libo ang gilapdon, ug kaluhaan ug lima ka libo ang gitas-on, sikbit sa bahin nga gipahungod sa balaang bahin: kini kadaghanan alang sa tibook balay sa israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.