Results for decessi anomani translation from Italian to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Chinese (Simplified)

Info

Italian

registrava nascite e decessi

Chinese (Simplified)

他负责记录人口出生和死亡。

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci sono 28 decessi inspiegabili.

Chinese (Simplified)

镇上有28宗不解的死亡案

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"i cinquantasette decessi",1939.

Chinese (Simplified)

1939年产的拉斯科威士忌

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

e non ci sono stati decessi.

Chinese (Simplified)

都活過來了

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

meta' dei casi, meta' dei decessi.

Chinese (Simplified)

大多数的病例 大多数的死者

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

probabilmente ci saranno 10.000 decessi.

Chinese (Simplified)

也有可能是数万人

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

detesto confermare i decessi al telefono.

Chinese (Simplified)

对不起 你是个好人 我能看出来

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

manonvogliamoassistere a dei decessi. miracolo dei miracoli!

Chinese (Simplified)

但是我们不希望看到死亡

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non risultano decessi, ma molti pazienti coinvolti.

Chinese (Simplified)

沒有死亡報告 但有很多病人受到影響

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'fbi è molto preoccupata per questi decessi.

Chinese (Simplified)

不是,联邦调查局很关切这些命案

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

altri due decessi. morti di sopra. morti di sotto.

Chinese (Simplified)

又死五个两个又死了 站著死了,倒著死了

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- ora del decesso 21.44.

Chinese (Simplified)

死亡時間 21: 44

Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
8,920,130,774 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK