Results for benedizione translation from Italian to Croatian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Croatian

Info

Italian

benedizione

Croatian

blagoslov

Last Update: 2015-03-12
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

otterrà benedizione dal signore, giustizia da dio sua salvezza

Croatian

on blagoslov prima od jahve i nagradu od boga, spasitelja svoga.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

del signore è la salvezza: sul tuo popolo la tua benedizione

Croatian

u jahve je spasenje: na tvom narodu tvoj je blagoslov!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

la benedizione del signore arricchisce, non le aggiunge nulla la fatica

Croatian

gospodnji blagoslov obogaæuje i ne prati ga nikakva muka.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ecco, di benedire ho ricevuto il comando e la benedizione io non potrò revocare

Croatian

gle, primih od boga da blagoslovim, blagoslovit æu i povuæ' neæu blagoslova.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

lo fai oggetto di benedizione per sempre, lo inondi di gioia dinanzi al tuo volto

Croatian

ti ga uèini blagoslovom za vjekove, veseliš ga radošæu lica svojega.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

la benedizione del morente scendeva su di me e al cuore della vedova infondevo la gioia

Croatian

na meni bješe blagoslov izgubljenih, srcu udovice ja veselje vraæah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

farò di te un grande popolo e ti benedirò, renderò grande il tuo nome e diventerai una benedizione

Croatian

velik æu narod od tebe uèiniti, blagoslovit æu te, ime æu ti uzvelièati, i sam æeš biti blagoslov.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

quando fu a tavola con loro, prese il pane, disse la benedizione, lo spezzò e lo diede loro

Croatian

dok bijaše s njima za stolom, uze kruh, izreèe blagoslov, razlomi te im davaše.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

e' dalla stessa bocca che esce benedizione e maledizione. non dev'essere così, fratelli miei

Croatian

iz istih usta izlazi blagoslov i prokletstvo. ne smije se, braæo moja, tako dogaðati!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

chi sa che non cambi e si plachi e lasci dietro a sé una benedizione? offerta e libazione per il signore vostro dio

Croatian

tko zna neæe li se opet ražaliti, neæe li blagoslov ostaviti za sobom! prinose i ljevanice jahvi, bogu našemu!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

giosuè lesse tutte le parole della legge, la benedizione e la maledizione, secondo quanto è scritto nel libro della legge

Croatian

tada proèita jošua svaku rijeè zakona, blagoslov i prokletstvo, sve kako je napisano u knjizi zakona.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

i passanti non possono dire: «la benedizione del signore sia su di voi, vi benediciamo nel nome del signore»

Croatian

a prolaznici nek' ne reknu: "blagoslov jahvin nad vama! blagoslivljamo vas imenom jahvinim!"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

il signore ordinerà alla benedizione di essere con te nei tuoi granai e in tutto ciò a cui metterai mano; ti benedirà nel paese che il signore tuo dio sta per darti

Croatian

jahve æe narediti da blagoslov bude s tobom u žitnicama tvojim i u svakom pothvatu ruke tvoje i blagoslivljat æe te u zemlji koju ti jahve, bog tvoj, daje.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

il quarto giorno si radunarono nella valle di beracà; poiché là benedissero il signore, chiamarono quel luogo valle della benedizione, nome ancora in uso

Croatian

Èetvrti se dan sakupiše u dolini blagoslova: ondje su hvalili jahvu, pa se zato ono mjesto prozvalo emek beraka, dolina blagoslova, do danas.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

e voi ben sapete che in seguito, quando volle ereditare la benedizione, fu respinto, perché non trovò possibilità che il padre mutasse sentimento, sebbene glielo richiedesse con lacrime

Croatian

ta znate da je i poslije, kad je htio baštiniti blagoslov, odbaèen jer nije našao moguænosti promjene premda ju je sa suzama tražio.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

dio, dopo aver risuscitato il suo servo, l'ha mandato prima di tutto a voi per portarvi la benedizione e perché ciascuno si converta dalle sue iniquità»

Croatian

vama najprije podiže bog slugu svoga i posla ga blagoslivljati vas da se svatko obrati od opaèina svojih."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

da quando egli lo aveva fatto suo maggiordomo e incaricato di tutti i suoi averi, il signore benedisse la casa dell'egiziano per causa di giuseppe e la benedizione del signore fu su quanto aveva, in casa e nella campagna

Croatian

i otkad mu je povjerio upravu svoga doma i svega svog imetka, blagoslovi jahve dom egipæaninov zbog josipa: blagoslov jahvin bijaše na svemu što je imao - u kuæi i u polju.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

e dopo aver ordinato alla folla di sedersi sull'erba, prese i cinque pani e i due pesci e, alzati gli occhi al cielo, pronunziò la benedizione, spezzò i pani e li diede ai discepoli e i discepoli li distribuirono alla folla

Croatian

i zapovjedi da mnoštvo posjeda po travi. on uze pet kruhova i dvije ribe, pogleda na nebo, izreèe blagoslov pa razlomi i dade kruhove uèenicima, a uèenici mnoštvu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

allora mosè disse: «ricevete oggi l'investitura dal signore; ciascuno di voi è stato contro suo figlio e contro suo fratello, perché oggi egli vi accordasse una benedizione»

Croatian

"danas ste se posvetili jahvi za službu", reèe mojsije, "tko uz cijenu svoga sina, tko uz cijenu svoga brata, tako da vam danas daje blagoslov."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,036,019,112 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK