From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il signore tuo dio farà cadere tutte queste imprecazioni sui tuoi nemici e su quanti ti odieranno e perseguiteranno
jahve, bog tvoj, svalit æe sva ova prokletstva na neprijatelje tvoje, na mrzitelje tvoje koji su te progonili.
se fa cadere il dente del suo schiavo o della sua schiava, gli darà la libertà in compenso del dente
ako izbije zub svome robu - ili svojoj ropkinji - neka ga oslobodi zbog zuba."
vegliate e pregate, per non cadere in tentazione. lo spirito è pronto, ma la carne è debole»
bdijte i molite da ne padnete u napast! duh je, istina, voljan, no tijelo je slabo."
mi si attacchi la lingua al palato, se lascio cadere il tuo ricordo, se non metto gerusalemme al di sopra di ogni mia gioia
nek' mi se jezik za nepce prilijepi ako spomen tvoj smetnem ja ikada, ako ne stavim jeruzalem vrh svake radosti svoje!
ecco, io faccio cadere domani a questa stessa ora una grandine violentissima come non c'era mai stata in egitto dal giorno della sua fondazione fino ad oggi
sutra u ovo doba pustit æu tuèu tako stranu kakve u egiptu jo nije bilo otkad je postao do sada.
ecco io infonderò in lui uno spirito tale che egli, appena udrà una notizia, ritornerà nel suo paese e nel suo paese io lo farò cadere di spada»
udahnut æu u njega duh, i kad èuje jednu vijest, vratit æe se u svoju zemlju. i uèinit æu da u svojoj zemlji pogine od maèa.'"
quella gente si aspettava di vederlo gonfiare e cadere morto sul colpo, ma, dopo avere molto atteso senza vedere succedergli nulla di straodinario, cambiò parere e diceva che era un dio
a oni oèekivahu da æe oteæi i umah se sruiti mrtav. poto su dugo èekali i vidjeli da mu se nita neobièno nije dogodilo, promijenie miljenje te stadoe govoriti da je bog.
quella donna sul far del mattino venne a cadere all'ingresso della casa dell'uomo, presso il quale stava il suo padrone e là restò finché fu giorno chiaro
pred zoru ena doðe i pade na ulaz kuæe onog èovjeka gdje je bio njen gospodar i leala je ondje dok se nije razdanilo.
e perché il signore ci conduce in quel paese per cadere di spada? le nostre mogli e i nostri bambini saranno preda. non sarebbe meglio per noi tornare in egitto?»
zato nas jahve vodi u tu zemlju da padnemo od maèa a ene nae i djeca da postanu roblje! zar nam ne bi bilo bolje da se vratimo u egipat!"
perciò dice il signore dio: «eccomi contro il faraone re d'egitto: gli spezzerò il braccio ancora valido e gli farò cadere la spada di mano
stoga ovako govori jahve gospod: 'evo me protiv faraona, kralja egipatskoga, da mu slomim obje ruke, i zdravu i slomljenu, i da mu maè izbijem iz ruke!