Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le forze del mercato o l’azione unilaterale non bastano a colmare le esigenze dell’umanità.
• zato to zauzima jasan stav o osjetljivim problemima koji se tiču običnih ljudi – problemima kao to su zatita okolia, obnovljivi izvori energije, načelo predostrožnosti u sigurnosti prehrane, etički aspekti biotehnologije i potreba da se zatite ugrožene vrste.
a tutto questo si accompagnano clausole di salvaguardia che tengono conto delle responsabilità del servizio pubblico e delle esigenze della suddivisione in zone.
komisija može odrediti kaznu tvrtkama koje prekre propise o slobodnom tržinom natjecanju ili ne prijave sporazum komisiji.
le pmi saranno così incoraggiate ad adottare una cultura più tipicamente imprenditoriale, a ricorrere ad aiuti esterni per avviare valide iniziative e a prevedere una programmazione che tenga conto delle esigenze aziendali attuali e future.
modernizirana industrijska zona u arsinu, obalnom gradu istočno od trabzona, turska.
abilita il supporto dei cookie. di solito si attiva il supporto dei cookie e poi lo si adegua alle proprie esigenze di privacy. nota che disabilitando i cookie potresti non riuscire a navigare in molte pagine web.
uključi podršku za kolačiće. obično se želi imati podršku za kolačiće koja se može namjestiti potrebama korisnika. imajte na umu da isključivanje podrške za kolačiće čini mnoge web stranice neupotrebljivim.
effettua una copia dell' account selezionato. tutti i valori dell' account vengono trasferiti su quello nuovo, in modo da poter essere modificati secondo le proprie esigenze
pravi kopiju odabranog korisnički računa. sva podešavanja odabranog korisničkog računa biti će kopirana u novi korisnički račun koji možete da podesite prema svojim potrebama
la sua nomina permetterà al consiglio di vigilanza di avviare presto i lavori e provvedere a tutte le esigenze organizzative in vista dell’assunzione delle nostre competenze di vigilanza a partire dal 4 novembre 2014.”
njezino imenovanje omogućit će nadzornom odboru da ubrzo započne s radom i izvrši sve potrebne organizacijske pripreme kako bismo preuzeli svoje nadzorne dužnosti 4. studenoga 2014.”
la strategia di lisbona presuppone che sia dato ampio spazio all’innovazione e agli investimenti e che i sistemi d’istruzione europei siano resi atti a rispondere alle esigenze della società dell’informazione.
lisabonska strategija uključuje poticanje inovacija i poslovnih ulaganja te modernizaciju europskog obrazovnog sustava kako bi mogao zadovoljiti potrebe informacijskog drutva.istodobno, nezaposlenosti rastući trokovi mirovina vre pritisak na nacionalna
al tempo stesso tengono conto dell’esigenza dei membri del comitato esecutivo di interagire regolarmente con una varietà di interlocutori per comprendere le dinamiche dell’economia e dei mercati finanziari e quindi formulare politiche valide.
u načelima je istaknuta potreba redovite interakcije članova izvršnog odbora sa širokim krugom sugovornika radi boljeg razumijevanja dinamike gospodarstva i financijskih tržišta te oblikovanja dobre politike.