From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e lo spirito immondo, straziandolo e gridando forte, uscì da lui
nato neèisti duh potrese njime pa povika iz svega glasa i iziðe iz njega.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sentendo ciò, gli apostoli barnaba e paolo si strapparono le vesti e si precipitarono tra la folla, gridando
kada su to doèuli apostoli barnaba i pavao, razdrijee haljine i uletjee u narod vièuæi:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tutto il popolo si alzò insieme gridando: «nessuno di noi tornerà alla tenda, nessuno di noi rientrerà a casa
sav narod ustade kao jedan èovjek govoreæi: "neka se nitko od nas ne vraæa svome atoru, neka nitko ne ide svojoj kuæi!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
essa seguiva paolo e noi gridando: «questi uomini sono servi del dio altissimo e vi annunziano la via della salvezza»
pola je za pavlom i za nama te vikala: "ovi su ljudi sluge boga svevinjega; navjeæuju vam put spasenja."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
un secondo angelo lo seguì gridando: babilonia la grande, quella che ha abbeverato tutte le genti col vino del furore della sua fornicazione»
za njim eto drugog anðela koji govori: "pade, pade babilon, veliki koji vinom gnjeva i bluda svojega opi sve narode!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
poi, un terzo angelo li seguì gridando a gran voce: «chiunque adora la bestia e la sua statua e ne riceve il marchio sulla fronte o sulla mano
za njima eto i treæeg anðela koji vikae iza glasa: "tko god se klanja zvijeri i kipu njezinu te primi ig na èelo ili ruku,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fino a queste parole erano stati ad ascoltarlo, ma allora alzarono la voce gridando: «toglilo di mezzo; non deve più vivere!»
sluali su ga sve do te rijeèi, a tada podigoe glas: "ukloni takva sa zemlje! nije pravo da ivi!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
allora gridando disse: padre abramo, abbi pietà di me e manda lazzaro a intingere nell'acqua la punta del dito e bagnarmi la lingua, perché questa fiamma mi tortura
pa zavapi: 'oèe abrahame, smiluj mi se i poalji lazara da umoèi vrak svoga prsta u vodu i rashladi mi jezik jer se strano muèim u ovom plamenu.'
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allora giònata sconfisse la guarigione dei filistei che era in gàbaa e i filistei lo seppero subito. ma saul suonò la tromba in tutta la regione gridando: «ascoltino gli ebrei!»
jonatan srui filistejski stup koji je stajao u gibei i filistejci saznae da su se hebreji pobunili. aul zapovjedi te zatrubie u rog po svoj zemlji
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
poi manderò il ragazzo gridando: và a cercare le frecce! se dirò al ragazzo: guarda, le frecce sono più in qua da dove ti trovi, prendile!, allora vieni, perché tutto va bene per te; per la vita del signore, non ci sarà niente di grave
a onda æu poslati momka i reæi mu: 'idi! naði strijelu!' ako onda doviknem momku: 'pazi, strijela je ovamo blie od tebe, donesi je!' - ti onda doði, jer je za tebe dobro i nema nikakve opasnosti, tako mi jahve ivoga!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: