From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se egli non fornisce a lei queste cose, essa potrà andarsene, senza che sia pagato il prezzo del riscatto
ne bude li joj èinio ovo troje, neka je slobodna da ode bez otkupnine."
se vi sono ancora molti anni per arrivare al giubileo, pagherà il riscatto in ragione di questi anni e in proporzione del prezzo per il quale fu comprato
ako ostaje jo mnogo godina, neka isplati za svoju otkupninu u omjeru svoje prodajne svote.
ma se la consacra dopo il giubileo, il sacerdote ne valuterà il prezzo in ragione degli anni che rimangono fino al giubileo e si farà una detrazione dalla stima
ali ako zemljite zavjetuje poslije jubilejske godine, neka sveæenik proraèuna cijenu prema godinama to preostaju do jubilejske godine i prema tome smanji procjenu.
l’apertura dei mercati nazionali dei servizi ha consentito di ridurre le tariffe delle telefonate nazionali a una frazione del prezzo di dieci anni fa.
otvaranje nacionalnih tržita usluga srezalo je cijene telefonskih poziva u zemlji na djelić cijene od prije 10 godina.
alzate pure molto a mio carico il prezzo nuziale e il valore del dono; vi darò quanto mi chiederete, ma datemi la giovane in moglie!»
traite od mene koliko hoæete: sve to god zapitate dat æu, samo mi dajte djevojku za enu."
se si tratta di un animale immondo, lo si riscatterà al prezzo di stima, aggiungendovi un quinto; se non è riscattato, sarà venduto al prezzo di stima
bude li od neèiste stoke, moe se otkupiti prema procjeni, dometnuvi petinu cijene. ako se ne otkupi, neka se prema procjeni proda.
il fondo è destinato alla copertura dei rischi di cambio, di tasso di interesse, di credito e di prezzo dell’oro, che sono monitorati su base continuativa.
svrha je rezervacija za rizike pokriće tečajnog, kamatnog i kreditnog rizika te rizika cijena zlata, koji se neprestano prate.