Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se ne dimenticarono semplicemente.
normálně na to zapomněli.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-ma i krell dimenticarono qualcosa.
- ale krellové zapomněli na jednu věc. - ano, na kterou?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gli americani dimenticarono di aver vissuto sotto minaccia.
americký lid zapomněl, že tu byla hrozba.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
quando dimenticarono chi fossi, iniziarono a chiamarti cosi'.
tak ti říkali, když zapomněli, kdo jsi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si dimenticarono dell'esistenza di un mondo inghiottito dalle acque
dokonce zapomněli, že pod vodou je zatopený svět.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ma presto dimenticarono le sue opere, non ebbero fiducia nel suo disegno
však rychle zapomenuli na skutky jeho, a nečekali na radu jeho;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dimenticarono dio che li aveva salvati, che aveva operato in egitto cose grandi
zapomněli na boha silného, spasitele svého, kterýž činil veliké věci v egyptě.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma si dimenticarono di dirmi quant'era viscido, mi scivolo' via.
ale zapomněli mi říct, jak je kluzký. tak nějak mi vypadl.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
alcuni dei migliori dimenticarono di allegare la valutazioni dei loro alunni con il loro metro di valutazione.
někteří z těch lepších žadatelů zapomněli připojit kopie hodnocení od vlastních studentů ke svým přihláškám.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
così i bambini se ne dimenticarono. perché ciò che preoccupa un adulto non preoccuperà mai un bambino.
a tak na to děti zapomněli, protože, co trápí dospělého, nikdy netrápí děti.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ma come lei, anche i krell dimenticarono un pericolo mortale il loro odio subconsio la loro brama di distruzione.
stejně jako vy, krellové zapomněli na jedno smrtelné nebezpečí,.. jejich vlastní podvědomou nenávist a touhu po ničení.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chiaramente, nella tensione della battaglia, james e jeremy si dimenticarono completamente di loro delicati carichi.
ve vřavě bitvy james a jeremy zjevně zapomněli na svůj delikátní náklad.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a causa di tutta quella tristezza e e dell'organizzazione del funerale, tutti si dimenticarono di red dog.
v tom všem smutku, a v záležitostech kolem pohřbu, na red doga všichni zapomněli.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ed era un venditore talmente in gamba, che tutti si dimenticarono del contadino... che quindi venne lasciato in disparte... nella scia.
byl to tak odborný prodavač, že na farmáře všichni zapomněli, a tak zůstal v prachu, v kondenzační stopě.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"e loro se ne dimenticarono, e all'improvviso, nel panico, mi resi conto che il treno stava partendo;
najednou jsem se lekl, slyšel jsem vlak. byl jsem sice oblečený, ale neměl jsem boty. běžel jsem za odjíždějícím vlakem asi 200 metrů, bos a po štěrku, nohy celé od krve.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(molti ebrei dimenticarono le gesta dei secoli passati,) (ma i discendenti di agag non lo fecero.)
ačkoliv mnoho Židů zapomnělo na události z minulosti, potomci královny agag nezapomněli.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
essi credono di far dimenticare il mio nome al mio popolo con i loro sogni, che si raccontano l'un l'altro, come i loro padri dimenticarono il mio nome per baal
kteříž obmýšlejí to, jak by vyrazili z paměti lidu mému jméno mé sny svými, kteréž vypravují jeden každý bližnímu svému, jako se zapomněli otcové jejich na jméno mé za příčinou bále.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
con coloro che dicono: “siamo cristiani”, stipulammo un patto. ma dimenticarono una parte di quello che era stato loro ricordato.
a přijali jsme též smlouvu těch, kteří praví: „jsme křesťané.“ i oni zapomněli část toho, čemu byli naučeni: pročež vzbudili jsme nepřátelství a zášť mezi nimi, jež potrvá až do dne zmrtvýchvstání.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
che vantaggio avremmo avuto a scegliere alleati e protettori all'infuori di te? ma tu colmasti loro e i loro avi di [tanta ricchezza di] beni, [che] dimenticarono il ricordo [di te] e furono uomini perduti”.
nepříslušelo nám, abychom byli zváni místo tebe jako ochránci, avšak tys jim i otcům jich k užívání tolik bohatství dal, že na připomenutí zapomněli a lidmi ztracenými se stali."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting