Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lasciandoli piatti.
takže je budeš mít ploché.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lasciandoli prima che siano pronti.
tím, že odejdu, než budou připravení.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
o li malediranno lasciandoli a mani vuote?
nebo je proklejí prázdnýma rukama!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
e ti senti davvero tranquillo lasciandoli fare?
a ty jsi opravdu spokojený s tím, nechat je na pokoji?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a chi... mentiamo, lasciandoli terrorizzati, al buio?
komu... lžeme, necháváme ho vyděšeného v temnotě?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
zanna abbandona il branco, lasciandoli senza protezione.
tesák opouští jeho smečku, nechává je nechráněné.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cosi' come lo stavi facendo tu non lasciandoli uscire.
a to ty také tím, že jsi je nepustila.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
forse lasciandoli vincere vinceremmo anche noi, in qualche modo.
možná, kdybychom je nechali vyhrát, byla by to jistá výhra i pro nás.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hai ucciso la nostra famiglia, li hai ammazzati lasciandoli lì per terra.
postřílel jsi naši rodinu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"la porta del castello si chiuse, lasciandoli soli per la prima volta.
"dveře k venkovskému sídlu byly zavřeny, poprvé je opouštějíc samotné.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
li faremo muovere di giorno... e pascolare tutta la notte, lasciandoli riposare.
ráno je poženeme. v noci se napasou a odfrknou si.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- come, lasciandolo uscire?
a co když to vyjde?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: