From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
opposizione
námitky
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 9
Quality:
- opposizione
právo unie
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'opposizione.
naopak.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
atto di opposizione
sdělení o námitce
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 5
Quality:
opposizione accolta.
námitka se prijímá.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
opposizione, infiammatoria.
uh, námitka, provokativní.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- opposizione accolta.
- a.ji? - jsem pro.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- opposizione accolta?
můžu na to dostat práva?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no, dell'opposizione.
- ne, opozičního.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
diritto di opposizione
právo na námitku
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 6
Quality:
motivazione dell’opposizione
odůvodnění námitek
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 5
Quality:
motivi dell’opposizione.
odůvodnění námitky.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
# non farai opposizione #
Žádné námitky nebudete mít
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- accolgo l'opposizione.
- námitka prijata.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- quanti nell'opposizione?
- kolik jich je proti nám?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nessuna opposizione silenziosa.
Žádná tichá opozice.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ho incontrato l'opposizione.
já se s opozicí setkal.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- capo dell'opposizione longo?
-zástupce menšiny longo? -ne.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
signor benter, dell'opposizione.
pan benter, vůdce opozice.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
regola 20 esame dell'opposizione
pravidlo 20 přezkoumání námitky
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: