Results for vigogna translation from Italian to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Czech

Info

Italian

vigogna

Czech

vikuňa

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

vigogna.

Czech

vikuňové.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e' vigogna.

Czech

je to vlna vicuna.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

un cappotto di vigogna.

Czech

vigoňový kabát.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cammelli, guanaco, vigogna

Czech

velbloudovití

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- vigogna al 100 percento.

Czech

- 100% vlna z lamy vikuňa.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questo e' di vigogna!

Czech

ten svetr je z lamy vikuňa!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il cappotto era di vigogna?

Czech

kabát byl vigoňový?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- sono fatti di vigogna o cosa?

Czech

- dělají je z lamí kůže nebo tak?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la vigogna e' usata per confezionare vestiti.

Czech

z vikuní srsti se vyrábí oblečení.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ricordi di quando si indossavano quei bei pantaloni di vigogna.

Czech

vzpomínek, získaných nošením těch nádherných vikuňových kalhot.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

eccone uno di cammello, ma senta questo, è di vigogna.

Czech

tady jsou z velbloudí srsti, ale sáhněte si na tohle, vikuní vlna.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come si fa a mettere un vestito di vigogna nell'asciugatrice?

Czech

kdo dává vlnu vicuna do sušičky?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la mia tintoria ha perso un paio di pantaloni su misura in lana vigogna.

Czech

v čistírně mi ztratili na míru šité kalhoty z vikuňové vlny.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

albert ha trovato fibre di cappotto di vigogna fuori dalla stanza di cooper.

Czech

albert našel v hale před cooperovým pokojem vlákna od vigoňového kabátu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"dato che e' la signora che paga, perche' non prendete la vigogna?"

Czech

dokud je ochotná za to platit, proč toho nevyužít?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

quando torni dal vecchio vigogna, di cui la piuma copre lo.... petto in gloria, anima che sogna...il susello scassa carogna, il vezzeggiativo me lo cucco.

Czech

zub vlčí, knír načechrán

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- jo ha trovato un pelo sulla scena, apparentemente, appartiene a un animale, la vigogna, che e' come un lama e vive in una regione delle ande.

Czech

jo našla na místě činu chlup. pochází z vikuně, což je něco jako lama, ale z oblasti v andách.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

01061990 -altri questa sottovoce comprende tutti i mammiferi vivi, eccettuati gli animali domestici e non domestici delle specie equina, asinina e mulesca (voce 0101), bovina (voce 0102), suina (voce 0103), ovina o caprina (voce 0104), i primati (sottovoce 01061100), le balene, delfini, marsovini, lamantini e dugonghi (sottovoce 01061200) e dei conigli domestici (sottovoce 01061910). fra i mammiferi che rientrano in questa sottovoce si possono citare: 1.i conigli selvatici (oryctolagus cuniculus) e le lepri;2.i cervi, i daini, i caprioli, i camosci o camosci dei pirenei (rupicapra rupicapra), l'alce comune o americano (alces alces), l'alce africano (taurotragus), le antilopi-capre [goral (naemorhedus), hemitragus o pronghorn] e le antilopi propriamente dette;3.i leoni, le tigri, gli orsi, i rinoceronti, gli ippopotami, gli elefanti, le giraffe, gli okapi, i canguri, le zebre, ecc.;4.i cammelli, i dromedari e gli altri camelidi (lama, alpaca, guanachi, vigogne);5.gli scoiattoli, le volpi, i visoni, le marmotte, i castori, le ondatre o "topi muschiati", i castorini o nutrie o miopotami, le cavie o porcellini d'india;6.le renne;7.i cani e i gatti. -

Czech

01061990 -ostatní do této podpoložky patří všichni živí savci, s výjimkou domácích a divokých koní, oslů, mul a mezků (číslo 0101), skotu (číslo 0102), prasat (číslo 0103), ovcí a koz (číslo 0104), primátů (podpoložka 01061100), velryb, delfínů, sviňuch, kapustňáků a dugongů (podpoložka 01061200) a domácích králíků (podpoložka 01061910). příklady savců zahrnutých v této podpoložce jsou: 1.králíci divocí (oryctolagus cuniculus) a zajíci;2. jeleni, srnci, kamzíci nebo divoké kozy (rupicapra rupicapra), los obecný nebo americký (alces alces), oryx (taurotragus), kozí antilopy (kamzík goral (naemorhedus), hemitragus nebo vidloroh) a vlastní antilopy;3.lvi, tygři, medvědi, nosorožci, hroši, sloni, žirafy, okapi, klokani, zebry atd.;4.velbloudi, dromedáři a jiná zvířata čeledi velbloudovitých (lamy, alpaky, lamy huanaco, lamy vikuňa);5.veverky, lišky, američtí norci, svišti, bobři, muskartové nebo pižmové krysy, vydry, morčata;6.sob;7.psi a kočky. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,884,444,880 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK