Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi occupo di isolazione.
det er på tide, at vi tager fat på dette særlige område.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi occupo di molti dei loro problemi.
ifølge de oprindelige for
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in seno al parlamento mi occupo di agricoltura.
det, jacques delors sagde derom før, gjorde og gør mig fremdeles per pleks.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io mi occupo dell' etichettatura dei prodotti alimentari.
jeg er bekymret med hensyn til mærkning af fødevarer.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mi occupo di questo sistema anche nei paesi bassi.
i nederlandene er jeg også involveret i det.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sono di professione perito e mi occupo di terreni e costruzioni.
af profession er jeg landindspektør, og jeg beskæftiger mig med jord og fast ejendom.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
signor commissario, mi occupo di politica probabilmente da tanto tempo quanto lei.
hr. kommissær, jeg har formodentlig været i politik lige så længe som de!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
signor presidente, mi occupo di raccogliere dati ed informazioni sul campo per l'unicef.
(en) hr. formand, jeg er hjælpearbejder for unicef.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le loro contro versie non mi interessano affatto, io mi occupo di una questione europea e i polacchi stessi non vogliono altro.
vi kræver frihed for lech walesa og frihed for de internerede.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lancio questo appello perché da una vita, per vie diverse, mi occupo di agricoltura e sviluppo rurale.
jeg kommer med denne anmodning som en person, der hele sit liv har været beskæftiget med landbrugsudvikling i en eller anden form.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ricerca, e mi occupo di progetti di ricerca sull'ambiente e io sviluppo sostenibile in una prospettiva europea.
samarbejdet med kollegerne i kommissionen er både krævende og virkelig spændende. man får venner for livet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, è da tempo che mi occupo di pesca, da più di chiunque altro in questo parlamento, dal 1975.
hr. formand, jeg har interesseret mig for fisk i lang tid- længere end nogen anden her i parlamentet- siden 1975.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
– poiché da molto tempo mi occupo di turismo, apprezzo l’ iniziativa dell’ onorevole queiró.
- eftersom jeg længe har beskæftiget mig med turismen, glæder jeg mig over hr. queirós initiativ.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
posso parlare al riguardo con cognizione di causa dato che mi occupo di aggressioni a mano armata contro i giovani e i detentori che hanno usato queste armi non sono stati condannati in francia.
jeg kan tale med om denne spørgsmål, idet jeg tager mig af sager vedrørende overfald med skydevåben på unge; de, der er i besiddelse af disse våben og har anvendt dem, er ikke blevet dømt i frankrig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi permetto di dirlo perché mi occupo di casi industriali da anni, di dirlo e di esprimere rammarico an che a nome delle centinaia di migliaia di lavoratori di que sti settori che oggi si trovano spesso disoccupati.
caudron (pse). - (fr) hr. formand, hr. kommissær, kære kolleger, jeg er klar over, at vi, som det også er på peget af ordføreren, på nuværende tidspunkt kun har stærkt begrænsede muligheder for at få gennemført for bedringer af euromønterne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre, desidero precisare che mi occupo di questo tema in ragione dell’ assenza del commissario Š pidla, che si è recato al vertice ue-cina.
jeg skal i øvrigt understrege, at jeg tager mig af denne sag på vegne af hr. Špidla, som er taget til topmødet mellem eu og kina.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
il punto più controverso che dovremo ora affrontare è — come è sempre stato nel caso di socrate già a partire dal 1994, cioè da quando mi occupo di questo tema — è, dicevo, la questione del finanziamento.
det centrale stridspunkt, der nu ligger foran os, er naturligvis som altid i forbindelse med sokrates siden 1994, det . vil sige så længe jeg har været i parlamentet, finansieringen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dopo parecchi anni che mi occupo di paesi in via di sviluppo, ho visto che le nostre priorità cambia no e mi sono convinto che tra tutti i successi e gli insuccessi della cooperazione allo sviluppo esiste un settore vitale sul quale dovremmo ora concentrare la nostra risorse.
med hensyn til riokonferencen og navnlig til nogle bemærkninger fra fru ruiz-giménez vil jeg gerne sige, at ministerrådet (udvikling og miljø) den 5. maj vedtog nye konklusioner vedrørende fællesskabets og dets medlemsstaters holdning til størstedelen af de vigtige emner, hvilket bekræfter fællesskabets position i denne proces.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d'altro canto attualmente mi occupo di competitività industriale europea e conosco l'importanza dei crediti pubblici alla ricerca nonché il peso dello spazio nei nostri dispositivi, forze e speranze industriali europei.
først og fremmest om behovet for at genoptage investeringer, om visse områder, der er bagud, og hvorledes dette indhentes, om behovet for at samle sektoren, om det femte forskningsrammeprograms plads i denne planlægning, om styrkelsen af vores tekniske og økonomiske muligheder for forbedring af de teknologiske kompetencer og finansielle kapaciteter i den civile eller militære rumsektor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
11 collega andriessen, che oggi non è presente, intende assicurare tutti che io non ho insistito per rappresentarlo in questa sede a proposito di questo problema, perché io di solito mi occupo di altri argomenti, e lo dico, anche se per me è un dovere gradevole occuparmi di birra in questi caldi giorni d'estate.
kommission, får vi at vide, vil træffe afgørelse næste onsdag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: