Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aggiungi questa condivisione ai segnalibri
tilføj denne ressource til bogmærker
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aggiungi questo elemento alla lista bianca
tilføj dette element til positivliste
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il pluralismo degli operatori nel settore dei servizi rappresenta una risposta adeguata a ciascuno di questi utenti.
det varierede udbud af tjeneste ydelser, der er en følge af det større antal selskaber, sikrer, at alle brugere kan finde netop det produkt, de har behov for.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aggiungi questa condizione di filtro all' elenco
tilføj denne filterbetingelse til listen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aggiungi questo filtro nel menu "applica filtro"
føj dette filter til menuen 'anvend filter'
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
questi utenti vedranno questa cartella nell' elenco di cartelle & imap; presentato loro dai loro client di posta.
disse brugere vil se denne mappe på listen af & imap; - mapper præsenteret for dem af deres e- mail- klienter.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ancora, concordo completamente con il relatore sulla necessità di garantire che le definizioni e le soluzioni tecniche proposte servano a questi utenti privilegiati, esclusi geograficamente o socialmente.
igen er jeg fuldstændig enig med ordføreren i, at vi må sikre, at de definitioner og teknologiske løsninger, vi når frem til, vil hjælpe disse særlige brugere, hvad enten de er geografisk eller socialt udstødte.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la possibilità di accedere alla metropolitana senza incontrare barriere architettoniche permetterà a questi utenti di recarsi più facilmente in centro e raggiungere gli altri principali nodi di trasporto, quali la stazione ferroviaria e l’autostazione.
4 000 af disse bruger rullestol. muligheden for at undgå barrierer, så de kan tage metroen, vil gøre det meget lettere for dem at tage ind til bymidten og til vigtige transportknudepunkter, herunder hovedbanegården og rutebilstationen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aggiungi questa risorsa per poter leggere i tuoi blog come voci di un diario, direttamente dai server dei blog, come blogger o drupal.
tilføj denne ressource for at kunne læse dine blog- journaler som journalindgange direkte fra blog- journalservere, såsom blogger og drupal.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aggiungi questa data come un' eccezione alle regole di ricorrenza per questo evento o cosa da fare. @action: button
tilføj denne dato som en undtagelse fra gentagelsesreglerne for denne begivenhed eller dette gøremål. @ action: button
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aggiungi questa risorsa per poter salvare e caricare i tuoi eventi, cose da fare e voci di diario da una cartella locale. ogni elemento del calendario sarà salvato in un file a parte nella cartella.
tilføj denne ressource for at kunne gemme og indlæse dine begivenheder, gøremål og journalindgange i en lokal mappe. hvert kalenderpunkt gemmes i en separat fil inde i mappen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
l'esperienza insegna che la maggior parte delle informazioni fornite dagli enti locali e regionali viene utilizzata negli stessi comuni e regioni, per cui la grande maggioranza di questi utenti "locali" di informazioni sarebbe soggetta a un'unica legislazione.
strukturerne har betydning for, hvilket adgangsniveau der kan indføres på europæisk plan, men spørgsmålet har ikke særlig stor betydning internt i medlemsstaterne. det er de lokale og regionale myndigheders erfaring, at det meste af den information, som de leverer, anvendes i samme region eller lokalsamfund.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
questo utente è stato bandito dal server di autenticazione di opera
denne bruger er blevet bandlyst af operas autentificeringsserver
Last Update: 2016-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.