Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nessuno ci ha riflettuto veramente.
ingen har tænkt denne tanke til ende.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
nessuno ci ha detto di stenderla per iscritto.
ingen havde for talt os, at det skulle ske skriftligt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
finora nessuno ci ha saputo spiegare che cosa effettivamente significhi.
her er der entydigt en mangel i det program, der ligger foran os.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
poiché vi ho chiamato e avete rifiutato, ho steso la mano e nessuno ci ha fatto attenzione
fordi jeg råbte og i stod imod, jeg vinked og ingen ænsed det,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le autorità hanno cercato di farlo, anche il pilota ci ha provato.
det er imidlertid aldrig sket, og derfor var den nærmest tilgængelige bugserbåd et kinesisk fartøj, hvis besætning kun talte kinesisk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
avevamo issato questa bandiera insieme a quella israeliana, ma nessuno ci ha badato.
— ændringsforslag nr. 84 af gaiotti de biase m.fl. for det europæiske folkepartis gruppe:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma nessuno ci ha detto che ne è stato dell'oppressione subita dai serbi in croazia.
sidst men ikke mindst har vi de lidelser, som befolkningen i kosovo gennemgår; her er flertallet albansktalende. de har
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ogni anno, migliaia di tonnellate di pesci piccoli vengono scartate e ributtate in mare e nessuno ci bada.
tusindvis af tons små fisk kasseres hvert år i farvandene. det er der ingen, der hæfter sig ved.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sono cose che chiaramente non stanno né in cielo né in terra: non avranno mai successo e nessuno ci crederà mai.
forsÆde: paraskevas avgerinos næstformand
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli risposero: perché nessuno ci ha presi a giornata. ed egli disse loro: andate anche voi nella mia vigna
de sige til ham: fordi ingen lejede os. han siger til dem: går også i hen i vingården!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lei, signor presidente in carica del consiglio, ci ha provato; ci hanno provato i governi, ma non ci sono riusciti.
de har forsøgt, hr. rådsformand, regeringerne har forsøgt- de er mislykkedes.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ora, nessuno ci ha comunicato che una decisione del consiglio del giugno 1983 supera e rende completamente caduco il testo sul quale ci si chiede di votare.
derfor har jeg afvist at fremlægge min betænkning, og jeg har endnu ikke fået forelagt teksten fra juni 1983, skønt vi skriver januar 1984.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'abbiamo fatto perché tale chiusura implicherà una diminuzione della capacità comunitaria di raffinazione dello zucchero di canna e nessuno ci ha indicato in alcun modo i vantaggi impliciti in tale diminuzione.
begrundelsen er, at der med denne lukning vil ske en nedgang i kapaciteten i fællesskabet til raffinering af rørsukker, og der er ikke givet nogen anvisning på, hvorledes denne nedgang skal udlignes. firmaet kan ikke garantere, at det rørsukker, det forenede kongerige importerer fra avs-landene i henhold til lomé-konventionen, stadig vil kunne absorberes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nessuno ci ha detto come tale delegazione sia stata esaminata, se si tratta di una delegazione privata, designata dal presidente, o se si tratta di gruppi politici.
derfor er jeg meget tilfreds med, at det i den kompromisbeslutning, jeg har skrevet under på, hedder, at rådet straks skal komme med konkrete forslag om positive kompensationsforanstaltninger, herunder særskilte foranstaltninger til genoprettelse af præferenceordningerne for slovenien og kroatien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e’ un peccato che la discussione di un importate testo sulla legislazione ambientale si svolga di nuovo alle 23.45 quando i sono andati a dormire e nessuno ci guarda.
det er en skam, at vi endnu en gang er her kl. 23.45 og diskuterer vigtig miljølovgivning, når medierne er gået i seng, og ingen ser os.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
queste tonnellate di viveri sono ancora là, immagino, e nessuno le ha dstribdte a chicchessia. ma il vha, tornando, ci ha confermato proprio che a goma non sembrano esservi persone veramente in pericolo o bisogno se.
men jeg tror, at vi er så heldige at have emma bonino blandt os, som med sin egen stemme har erindret om den samvittighed, der var slumret lidt ind i europa og i resten af verden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi sembra positivo, ma desidero ricordare che esiste un piano d' azione già avviato, quello dell' iraq, sul quale nessuno ci ha mai informato.
det er godt, men jeg vil minde om, at der er en udarbejdet handlingsplan, den for irak, som ingen nogensinde har informeret os om.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
non esiste una co scienza nazionale, nessuno ci ha detto di essere bosniaco, tutti si riferiscono alla loro origine, anche se chiedete loro di dirvi, sono serbo, sono croato, sono mussulmano.
det er indlysende, at nødhjælpen ikke kan løse problemet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nessuno ci ha mai detto quando vedremo « la luce alla fine del tunnel » della disoccupazione e della povertà, che ha trasformato la nostra europa nella « società dei due terzi ».
ingen har forklaret os, hvornår der vil være lys for enden af arbejdsløshedens tunnel, og hvornår den fattigdom, der har omdannet europa til et totredjedelssamfund vil blive bekæmpet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ha provato con i prezzi, poi se n'è venuta con le quote, per tornare ancora con i prezzi, più elevati di quanto la situazione del mercato permettesse, su scitando in questo modo un'enorme insicurezza.
for når man i de seneste år så sig omkring i landbrugsverdenen og talte med landbrugere, var det store problem, som hele tiden dukkede op hos landbrugerne, i virkeligheden
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: