Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
È indispensabile quindi, alla luce della
jeg opfordrer derfor parlamentet
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e questa riunione per la croazia, alla luce della sua storia recente.
d fremme den rige arv, som gede, hvor vigtigt dette møde er for kroatien i lyset af dets seneste historie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lo dico alla luce della discussione svoltasi oggi.
dette være sagt med tanke på den debat, der blev ført tidligere på dagen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
alla luce della propria esperienza la commissione:
i lyset af sin erfaring vil kommissionen:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esame della pensione alla luce della giurisprudenza.
undersøgelse af pensionen i forhold til retspraksis
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce della ristrettezza del bilancio, ciò è inaccettabile.
i betragtning af det knappe budget er det ikke acceptabelt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
- informazioni ambientali 22; adeguamento di talune disposizioni alla luce della giurisprudenza recente 23;
- præcisering af forbindelsen mellem "aktindsigt" og forordning (ef) nr. 45/2001 om behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne tilpasning af bestemmelserne om aktindsigt til bestemmelserne om adgang til miljøoplysninger22tilpasning af visse bestemmelser i lyset af den seneste retspraksis 23
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alla luce della precedente valutazione, è opportuno che la slovenia
på baggrund af ovenstående vurdering bør slovenien:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
compatibilità alla luce della disciplina degli aiuti per l’ambiente
forenelighed med fællesmarkedet i henhold til miljørammebestemmelserne
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
valutazione delle misure alla luce della normativa sugli aiuti di stato
vurdering af foranstaltningerne efter statsstØttereglerne
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
comunque, alla luce della sua risposta desidero rivolgerle un quesito complementare.
om: anvendelse af direktivet »fjernsyn uden grænser« ser«
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce della soluzione della prima questione non occorre esaminare la seconda.
i betragtning af svaret på det første spørgsmål findes det ikke nødvendigt at behandle det andet spørgsmål.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nondimeno si sono registrati risultati positivi, soprattutto alla luce della recente posizione adottata dalla commissione per questo settore di attività.
godt nok er der blevet talt mere, end der er blevet handlet, men noget positivt er der dog nået, især hvad angår kommissionens holdning til denne sektor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
c) alla luce della valutazione di cui all'articolo 48, paragrafo 3;
c) på baggrund af den evaluering, der er nævnt i artikel 48, stk. 3, eller
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i previsti benefici agricoli del progetto devono essere ora radicalmente rivisti alla luce della recente proposta della commissione per la riforma della pac.
der er for det første tale om at skabe forudsætningerne for en stor produktion af vand kraft, og der er for det andet et vandingsaspekt, altså mulighed for, hvis man vil på et eller andet tidspunkt, også at forbedre og ændre vandingsforholdene i det område, der berøres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
domanda n° 6: garantire gli obiettivi d'interesse pubblico alla luce della convergenza
spørgsmål 6: sikring af målsætninger af almen interesse i lyset af konvergens
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b) fattibilità della fornitura dell'accesso proposto, alla luce della capacità disponibile;
b) om det er praktisk muligt at tilbyde den foreslåede adgang i betragtning af den forhåndenværende kapacitet
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce della recente comunicazione del presidente prodi sulla semplificazione ed il miglioramento della normativa, la proposta di direttiva dovrebbe essere sottoposta ad ulteriore esame dalla commissione.
i lyset af meddelelsen fra hr. prodi for nylig om enklere og bedre lovgivning er dette et dokument, kommissionen måske bør se nærmere på.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la delimitazione della portata dell'accordo dev'essere effettuata alla luce della volontà delle parti.
aftalens objektive omfang skal fastlægges i overensstemmelse med parternes vilje.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce della recente trasformazione, la commissione ritiene che a partire dal 2000 non sia più possibile escludere a priori l'applicazione agli aeroporti della normativa sugli aiuti di stato.
på baggrund af denne nylige ændring er kommissionen af den opfattelse, at det ikke længere er muligt umiddelbart at udelukke statsstøttereglernes anvendelse på lufthavne fra 2000.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality: