Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
corso di studio qua driennale completa mente integrato articolato in due bienni di studio in ciascuno dei due istituti
fuldt integreret 4årigt fællesuddannelse til en første akademisk grad i form af to års stu dium ved hver in stitution
nel corso del secondo periodo l'adozione di un approccio integrato ha portato ad una riduzione del numero di programmi.
i løbet af den anden periode førte vedtagelsen af en integreret indsats til en reduktion af antallet af programmer.
tuttavia nella re lazione dei direttori di progetto non è fatta menzione della necessità immediata di un corso comune completamente integrato.
man besluttede at ses igen for at drøfte ordningen mere detaljeret, og der vil derfor muligvis frem komme endnu en ansøgning om tilskud fra ef.
essa sa che in alcune regioni della comunità sono in corso opere di rinnovo urbanistico integrato — basti pensare a napoli.
må jeg minde ham om, at det ikke kun er de tolv, der støtter contadora-processen. i maj i år gentog de for enede staters regering sin støtte til en bred, kontrol label og samtidig aftale, som ville imødekomme de 21 contadoramål.
gli importi da recuperare sono individuati nel corso dei controlli in loco e registrati nel sistema integrato di gestionee di controllo (iacs).
dette indebærer et tæt samarbejde mellem statens regnskabsafdeling ogdirektorat 41 (finansielle forbindelser med eu), det centrale forvaltningsorgan ogdet udbetalende organ.
in quest'area sono in corso studi, tra cui quello svolto in tanzania, che viene integrato da un'ulteriore ricerca sul campo.
der gennem føres i øjeblikket undersøgelser på dette område, bl.a. i tanzania, hvor undersøgelsen suppleres med yderligere forskning.
al momento non è in corso di elaborazione alcun programma del genere; la commissione non ha ricevuto alcuna richiesta di programma integrato dai tre stati membri interessati.
indtil nu er der ikke udarbejdet et sådant program. kommissionen har heller ikke modtaget en henvendelse om et integreret program fra de nævnte medlemsstater.
infine, in tutte le azioni settoriali decise nel corso degli ultimi due anni, un’attenzione particolare è stata dedicata allo sviluppo di un approccio integrato.
endelig er der lagt særlig vægt på udviklingen af en integreret tilgang i alle de sektorforanstaltninger, der er besluttet i løbet af de seneste to år.
la partecipazione al corso era obbligatoria per i gal che avevano intenzione di richiedere il finanziamento di strategie pilota integrate.
deltagelsen i kurset var obligatorisk for de lag’er, der planlægger at indsende ansøgninger om finansiering af integrerede pilotstrategier.
l'elemento multilaterale della cooperazione è integrato dalla rete di accordi bilaterali attualmente in corso di definizione.
det flersidede element i partnerskabet suppleres af det net af bilaterale aftaler, som i øjeblikket er under udarbejdelse. der er auerede underskrevet aftaler med tunesien, israel og marokko, og der er forhandlinger i gang med Ægypten, jordan og libanon.
nel corso del 1981, la commissione ha continuato a vigilare sullo svolgimento delle operazioni integrate intraprese a napoli e a belfast.
kommissionen har i 1981 videreført sine bestræbelser på at sikre, at de allerede indledte integrerede foranstaltninger i napoli og i belfast forlober tilfredsstillende.
gli studi di valutazione ex post potranno comunque essere utilmente integrati dai comitati di sorveglianza nel corso dell'attuazione dei nuovi programmi.
men overvågningsudvalgene har mulighed for at bringe den efterfølgende evaluering af periodens resultater til udnyttelse i hele det tidsrum, de nye programmer løber.
esso sarà integrato da ulteriori atti giuridici e accordi contrattuali sotto la responsabilità ultima del consiglio direttivo nel corso dell' ulteriore sviluppo del programma t2s .
retningslinjen vil blive suppleret med yderligere retsakter og aftaler , for hvilke styrelses rådet har det endelige ansvar , i takt med at t2sprogrammet videreudvikles .