Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fa di noi dei commentatori e dei bei parlatori.
under vedvarende tæppebombardementer begraves mennesker.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò significa che come parlamento possiamo emettere dei bei pareri su una proposta di
i virkeligheden angriber rådets beslutninger ikke blot ligevægten mellem institutionerne — hvilket fore kommer mig meget alvorligt — men de munder fak
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vonà dire che andrà a tutto vantaggio dei bei ristoranti di questa bella città.
det må indrømmes, at der stadig er store problemer på ruterne, og jeg er faktisk ikke sikker på, at vi bør fortsætte med denne situation, f.eks. i forbindelserne'til usa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrà dire che andrà a tutto vantaggio dei bei ristoranti di questa bella città.
men så meget desto bedre, antager jeg, for restaurantbranchen i denne udmærkede by og de udmærkede restauranter her.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
l' indifferenza, la negligenza e il fanatismo hanno dato veramente dei bei risultati.
dette viser, hvilke ekstreme situationer vi er kommet i, enten på grund af ligegyldighed, forsømmelighed eller fanatisme.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
che ne sarà allora dei bei progetti di integrazione regionale e di sviluppo emersi dalla sadec e da lomé?
enhver aktion, der er ret tet mod at destabilisere den angolanske situation, må derfor fordømmes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'europa ha realizzato dei bei progetti, dei programmi importanti quali esprit, ariane e eureka.
svaret er sikkert bekræftende, men det vil kræve lang tid at gennemføre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nessuno dei bei progetti viene eseguito dal consiglio; di progetti, infatti, ve n'è in abbondanza.
de etniske spændinger tiltager atter i styrke, og et udbrud som i 1994 kan ikke udelukkes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
possiamo mettere dei bei cartelli e vestire gli uscieri del parlamento con dei bei vestiti, ma siamo tutti venuti meno ai nostri doveri nei confronti dei nostri elettori europei.
og i disse politiske slag må man ikke glemme information af offentligheden, og her må man ikke fæste lid til opportunistiske slogans, men gå ud fra visse klare og faste etiske principper.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a volte si ha l'impressione che ci sia la tendenza a fare dei bei gesti nei confronti di paesi lontani, dimenticandosi completamente di ciò che accade nella comunità.
virksomheds- og innovationscentrene, som har bevist deres vær di, og som er af vital betydning for den lokale udvikling, er ikke blevet tilgodeset af budgetudvalget, så deres videreførelse sikres på et acceptabelt niveau.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le decisioni assunte a helsinki rendono evidente che dietro la facciata della democrazia e dei bei discorsi sui diritti umani si nasconde il fascismo strisciante degli interessi imperialisti, si nasconde la violenza contro i popoli che si oppongono al nuovo ordine costituito.
beslutningerne fra helsinki gør det tydeligt, at der bag den demokratiske facade, bag de store ord om menneskerettighederne skjuler sig de imperialistiske interessers krybende fascisme, skjuler sig volden mod de folk, som stiller sig op mod den nye tingenes orden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
l'apertura e la trasparenza sono dei bei concetti che la com missione dovrebbe eventualmente applicare anche al parlamento europeo, ma forse la commissione vorrà promettermi di farmi leggere a ginevra i testi rilevanti in materia.
Åbenheden og gennemsigtigheden er smukke begreber, som kommissionen eventuelt også kunne anvende i europa-parlamentet, men måske kan kommissionen nu i genève give mig tilsagn om, at jeg kan begynde at læse relevante tekster herom.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
abbiamo l'intenzione di fare dei bei discorsi la domenica per vantare la democratizzazione di questi paesi che seguirebbero il nostro esempio (a quanto pare) e per vantare il loro coraggio, mentre, se si considera il loro prodotto nazionale lordo come pure il fatto che contano 100 milioni di abitanti, si può calcolare che la crisi del golfo, più il crollo del comecon, più l'aumento del prezzo del petrolio, faranno perdere 12 miliardi di dollari alla loro bilancia dei pagamenti?
jeg må sige oprigtigt, at kommissionens formand, hr. delors, har skuffet mig i dag, både i formiddags og nu til eftermiddag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.