From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in tal modo possono entrare in gioco considerazioni equitative e si può conseguire la giustizia nel caso singolo.
på denne måde kan billighedshensyn tages i betragtning, og der kan opnås retfærdighed i konkrete tilfælde (einzelfallgerechtigkeit).
la politica di concorrenza di cui agli articoli 85 e 86 dovrebbe entrare in gioco in questa importante problematica.
vi står her over for et yderst alvorligt dilemma, hvis problemstilling er enkel, men hvis løsning er særdeles kompliceret.
a questo punto dovrà ovviamente entrare in gioco il parlamento europeo, per questo mi preme rilevare che gli emendamenti nn.
hvorfor stillede ef sig egentlig ikke i spidsen for dem, som studerer drivhuseffekten og tilbyder alternativer?