Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
È molto gentile da parte sua.
det er venligt af dem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
È stata molto gentile con la commissione e capisco anche perché.
vi får at vide, at der ikke foreligger nogen detaljerede statistiske oplysninger. hvorfor ikke?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente. — È molto gentile da parte sua.
pesmazoglou. — (gr) jeg ønsker blot at sige følgende: spørgsmålet er juridisk, ikke blot politisk, og følgelig er det meget vigtigt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sei tu il mio dio e ti rendo grazie, sei il mio dio e ti esalto
du er min gud, jeg vil takke dig, min gud, jeg vil ophøje dig!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
inevitabilmente i bambini traggono la conclusione che la popolazione locale è molto gentile.
formålet med besøget er en introduktion, så vedkommende vil nære et ønske om at komme igen og bo hos en familie, når der måtte byde sig en lejlighed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli svedesi sono molto gentili, simpatici e ospitali.
svenskerne er meget venlige og tager godt imod alle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e' molto gentile, signor lamassoure, a mostrarsi infine disposto ad ascoltarmi.
spørgsmålene i forbindelse med europol er yderst vigtige. hvilket mandat vil europol få?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ebbene, jackson non ne ha ricevuto una copia e sarebbe molto gentile fargliela avere.
der foreligger definitive tal over importen af schweizisk mælk indtil juni 1984.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tu sei molto impaziente in merito ad alcuni principi in gioco.
du er meget forhippet på nogle principper i denne sag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
. – signor presidente, è molto gentile da parte sua ridarmi nuovamente la parola.
hr. formand, det er meget venligt af dem at give mig ordet endnu en gang.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la commissione infatti proprio l' ultimo giorno ha cercato di escluderci dalla conferenza stampa, seppur in maniera molto gentile e diplomatica.
af den grund afsluttede kommissionen den sidste dag med et forsøg på at udelukke os fra pressemødet, omend på en meget høflig og diplomatisk måde.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
l'accoglienza è stata sempre cortese, gentile, e senza effetti.
schmit pa-parlamentets i forvejen for begrænsede beføjelser. faktisk overtrædes de institutionelle regler af et råd, hvis ministre som medlemmer af de nationale regeringer i flere tilfælde forgriber sig på vore elementære rettigheder som parlamentsmedlemmer ved for ef-domstolen i luxembourg at bestride vore budget mæssige beslutninger eller ved at prøve på at under grave vort beskedne direkte ansvar ved en lige så beklagelig som ulovlig strategi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io voglio essere gentile e non gli risponderò nei dettagli, anche se sono tentato di farlo.
jeg vil være elskværdig og ikke svare på den i detaljer — skønt det er meget fristende at gøre det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sono sicuro che il presidente in carica del consiglio sia una persona molto corretta e che sia molto gentile con la moglie, i figli ed il cane.
jeg er sikker på, at rådsformanden er en rar mand og er venlig mod sin kone, sine børn og sin hund.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
da una parte sono molto gentili e positive, ma mi impressionano ed ecco perché vorrei fare una domanda complementare.
en undtagelse herfra er lederen af kupforsøget, timothy phiri, hvis sag skal tages op på ny.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quella della polizia ci supera appena usciti dall'areoporto, ci ferma, vengono chiesti il passaporto e i documenti, che sono poi resi in forma molto gentile e civile.
fri givelsen af de politiske fanger har givet regeringen, men helt specielt også oppositionen og den katolske kirke nye muligheder for sameksistens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il consiglio è stato così gentile, e questo lo trovo molto positivo, da inviarci intanto una parte delle delibere.
rådet har været så venlig, hvilket jeg kun kan glæde mig over, at sende os referatet af en del af drøftelserne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
desidero rallegrarmi con chi ha avuto questa buona idea e mi pare molto gentile da parte dei nostri funzionari farci quest'augurio di buona pasqua che vorrei ricambiare di cuore.
jeg vil gerne takke dem, der har haft denne ide, og finder det meget rart, at vore medarbejdere ønsker os en god påske, og vil gerne sige i lige måde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, è evidente che è una disgrazia che un paese tanto gentile e per bene sia rappresentato in quest'aula da un indegno ministro.
for det andet burde hr. ellemann-jensen slet ikke være til stede her, hvad der er demokratiske moralske årsager til.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
come una delle pochissime donne che non portano il velo in un ambiente conservatore e umile, tra gente davvero molto gentile nonostante la violenza che c’è intorno, soffro a volte di una solitudine pietrificante.
som en af meget få utildækkede kvinder i et konservativt og ydmygt kvarter, blandt mennesker, der trods et voldeligt miljø, er meget venlige, lider jeg ind imellem under en forstenende ensomhed.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: