Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
durante lo svolgersi di queste attività, il negozio resta chiuso.
i starten tog kooperationsbestræbelserne på uddannelsesområdet hovedsagelig sigte på kommende erhvervsdrivende.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il negozio tradizionale adotta un nuovo look
f i n l a n d bager boller og de typiske karelske kager et par gange om
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tre ore più tardi il negozio non c'era più.
tre timer senere var denne forretning der ikke mere.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
il negozio espone un ampio assortimento di prodotti regionali di qualità.
forretningen har et bredt udvalg af regionale kvalitetsprodukter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il negozio è generalmente gestito dal marito e dalla moglie o dalla famiglia.
butikken drives normalt af mand og kone, eventuelt sammen med resten af familien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il negozio è di proprietà della camera di commercio e dell'industria locale.
butikken er det lokale handels- og industrikammers ejendom.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il negozio è composto da un locale interamente attrezzato, e comprende tre moduli smontabili e ha
butikken består af et fuldt udstyret lokale med tre moduler, der kan demonteres. det samlede areal er
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il negozio è sito in un quartiere residenziale alla periferia di una delle più grandi città scozzesi.
butikken er beliggende i et boligkompleks i udkanten af en af de større skotske byer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oggi è possibile acquistare questa rivista presso il negozio del parlamento: si tratta di pornografia.
i dag kan man købe dette blad i parlamentets butik. det er hård pornografi.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
il negozio è ubicato lungo un percorso ciclistico locale, che prosegue nella campagna e lungo il mare.
bageriet har leveret mad, drikke og lokale produkter til mange lokale arrangementer, og det er derfor blevet en central service for lokalsamfundet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la politica e la gestione del negozio è nelle mani del comitato e il negozio è gestito come una organizzazione di beneficenza indipendente.
butikkens politik og ledelse er i udvalgets hænder, og butikken drives som en selvstændig, almennyttig organisation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
107 b) l'obbligo del concessionario di non cedere il negozio senza il previo consenso del concedente;
107 for sådanne aftaler, hvori man præciserer betingelserne for anvendelse af artikel 85, stk. 3.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il costo di tale operazione è per il 50 % a carico del comune in cui sarà installato il negozio, il saldo è sovvenzionato.
den kommune, som butikken placeres i, betaler 50 % af omkostningerne til en sådan operation, mens der ydes offentlig støtte til restbeløbet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al termine dell'esperienza, il «negozio mobile» può essere trasferito in un'altra località.
efter forsøget kan den »mobile butik« placeres et andet sted.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'accesso è libero per tutti, senza appuntamento, e il negozio è fisicamente accessibile a persone su sedie a rotelle e a genitori con figli in passeggino.
der er adgang for enhver uden aftale, og butikken er tilgængelig for
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il negozio locale apporta valore aggiunto ai prodotti locali, offrendo alla comunità locale servizi, prodotti alimentari e altri generi di conforto, e ha ra í o r zato la vitalità del villaggio.
den lokale butik tilfører de lokale produkter enmerværdi ved at tilbyde lokale tjenesteydelser, føde- og drikkevarer, hvilket har styrket vitaliteten i landsbyen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e' assurdo pensare che il negozio caritatevole medio possa fornire alle autorità competenti informazioni sui rischi e sull' origine del prodotto per oggetti di seconda mano acquisiti da privati cittadini.
det er absurd at tro, at gennemsnitsvelgørenhedsbutikken kan levere information til myndighederne om produktrisici og produktoprindelse for genbrugsvarer, som den har erhvervet fra almindelige mennesker.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a ciò si aggiunge il sostegno finanziario per l’acquisto del locale che ospita il negozio, compresa la ristrutturazione e l’allestimento, nonché il materiale promozionale e di marketing.
dette er et supplement til den økonomiske støtte til købet af forretningen, dens nyindretning og udstyr samt til mar-kedsførings- og reklamemateriale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da allora, il negozio nel centro di bochum è diventato uno dei più frequentati sia da chi vuole lampade "griffate", sia da chi cerca consulenza professionale sulle diverse tecniche di illuminazione.
forretningen i det indre bochum er siden blevet et populært sted, der tilbyder både designerlamper og professionel rådgivning om forskellige belysningsteknikker.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
di conseguenza, il negozio portogallo rurale ha introdotto nuovi prodotti e sono stati individuati nuovi partner e distributori al dettaglio.dalla risposta degli abitanti di lisbona è chiaro che la capitale rappresenta un importante mercato per i prodotti regionali, specialmente per gli alimenti di qualità e per i prodotti culturali.
der er derfor kommet endnu ere nye produkter i portugal rural-forretningen, og der er også kommet nye partnere og forhandlere til.det fremgår klart af reaktionen fra beboerne i lissabon, at hovedstaden er et vigtigt marked for regionale produkter, især hvad angår kvalitetsfødevarer og kulturprodukter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: