Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
citeremo, tra gli altri:
der blev bla.a. ydet støtte til:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
accompagnato, tra gli altri, dal sig.
• kommissionens henstilling: ef-bull. 4-1990. punkt 1.2.11.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lamy, ricevuto tra gli altri dal sig.
besøg hos kommissionen aflagt af ar gentinas udenrigsminister carlos ruckauf den 21.-23. januar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sono stati consultati, tra gli altri:
blandt de hørte aktører var:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
108, tra gli altri, è particolarmente rilevante.
Ændringsforslag 108 er bl.a. vigtig i denne forbindelse.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tra gli altri progetti finanziati dalla bei sipossonocitare:
hovedvægtenligger pådenprivate sektor oginfra-strukturer
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
patten si e incontrato, tra gli altri, con il sig.
vedtaget af europa-parlamentet den 30. januar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tra gli altri, dobbiamo risolvere un problema di definizione.
et af de problemer, vi nu står over for, er definitionsspørgsmålet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tra gli altri, si possono citare i seguenti studi :
følgende væsentlige undersøgelser kan nævnes:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tra gli altri effetti indesiderati che potrebbe accusare vi sono:
andre bivirkninger, som du eventuelt kan opleve, er:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
della cooperazione tra gli altri stati membri e la commissione.
at samarbejde med andre medlemsstater og kommissionen.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
tra gli altri hanno presentato osservazioni 18 federazioni ue e nazionali.
18 eu-sammenslutninger og nationale sammenslutninger indgav blandt andre bemærkninger.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
penso ai prodotti letterecci, ma è solo un esempio tra gli altri.
jeg tænker på sengeudstyr, men det er kun ét eksempel blandt andre.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tra gli altri, anche italia, francia e irlandastanno intraprendendo iniziative.
i italien,frankrig og irland især er der også initiativer på vej.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i settori di cooperazione interessati saranno, tra gli altri, i seguenti:
der er tale om bl.a. følgende samarbejdsområder:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
ritengo che, tra gli altri che hanno preso parte a quella riunione,
men det blå europa går videre end den interne anvendelse og produktion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tra gli altri aumenti approvati ricordiamo che per l'agricoltura l'as-
delors i i-pakken er forslag om ef's finansiering og bl.a. en samhørighedsfond til gavn for de fattigste ef-lande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
comune, tenendo conto, tra gli altri elementi, dei costi dei tra sporti.
markeds forsvarlige virksomhed, idet der blandt andet tages hensyn til transportkostpriserne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a questo problema ha fatto riferimento, tra gli altri, l'onorevole brinkhorst.
dette blev nævnt bl.a. af hr. brinkhorst. horst.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
questo capitolo non comprende, tra gli altri, i seguenti prodotti di interesse veterinario:
dette kapitel omfatter (bl.a.) ikke følgende af veterinær interesse:
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality: