Results for io sono a lavoro e tu translation from Italian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Danish

Info

Italian

io sono a lavoro e tu

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Danish

Info

Italian

io sono a sua disposizione.

Danish

jeg står til deres disposition.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

io sono a favore del protocollo.

Danish

jeg er for protokollen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

e tu che ipod sei?

Danish

hvilken ipod er du?

Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

e tu, come tichiami?

Danish

og hvad hedder du - tom.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e tu che fai invece?

Danish

og hvad med dig?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io sono a favore di leggi fatte per la gente.

Danish

jeg går ind for, at vi lovgiver for alle borgere.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

e tu che wi-fi sei?

Danish

hvilket wi-fi er du?

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 46
Quality:

Italian

io sono per la cooperazione, ma sono, a dir poco, scettico.

Danish

der er også andre problemer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e tu dove vivi? e come? …

Danish

og hvor bor du henne?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io sono a favore dell’ ; dovremmo approvarlo in aula e io sono il primo a farlo.

Danish

jeg er tilhænger af øremærkning. det må vi gerne indrømme her i parlamentet, og det er jeg den første, der gør.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

io sono a favore della scienza, del diritto di saperne di più.

Danish

jeg går ind for videnskab og retten til at vide mere.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dunque, io sono a favore dell'elaborazione di un princi pio comune.

Danish

d'ancona (pse), ordfører. - (nl) fru formand, det emne, som jeg nu skal behandle, er meget vigtigt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vorrei sottolineare che io sono a favore della creazione di un' agenzia centrale.

Danish

jeg vil gerne understrege, at jeg går ind for en central instans.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ecco perché io sono a favore di sanzioni economiche che la comunità dovrebbe prendere senza indugi.

Danish

dette er en af forudsætningerne for konkurrencedygtige strukturer og tilfredsstillende økonomisk vækst.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se il parlamento desidera avere un po' di tempo in più, io sono a sua completa disposizione.

Danish

jeg anmoder derfor indtrængende om, at der gøres alt for at fremskynde behandlingen af denne betænkning.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io ratificherò la mia alleanza con te e tu saprai che io sono il signore

Danish

jeg opretter min pagt med dig, og du skal kende, at jeg er herren,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non ostante ciò io sono a favore della introduzione di programmi di filtraggio. È però necessario essere consapevoli dei loro limiti.

Danish

alligevel går jeg ind for, at vi gør det med filtreringssoftware, men man må være klar over, hvilke begrænsninger der er.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

tuttavia, se desiderate chiarimenti, io sono a disposizione, al pari di altri commissari, finché rimarremo in carica.

Danish

men hvis man har yderligere spørgsmål, er jeg til rådighed sammen med andre kommissærer, så længe vi fungerer i vores embede.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

poi ti riprenderò in eredità davanti alle nazioni e tu saprai che io sono il signore»

Danish

jeg vil lade mig vanære ved dig for folkenes Øjne; og du skal kende, at jeg er herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ridurrò le tue città in macerie, e tu diventerai un deserto; così saprai che io sono il signore

Danish

dine byer lægger jeg i grus. du selv skal blive til Ørk og kende, at jeg er herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,801,740,685 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK