From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io voglio l'ampliamento.
for det andet: reformen af institutionerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io voglio vivere in una democrazia.
nogen ønsker en meget strengere kurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allora io voglio citare alcuni elementi.
til det vil jeg gerne sige et par ting.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tuttavia io voglio sollevare sostanzialmente due punti.
vi anvender vore midler så godt og så klogt, som vi kan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io voglio ottenere che questo non si ripeta più.
alt dette er en opfordring til den internationale olympiske komité til nytænkning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io voglio comandare il plotone di esecuzione con il comando
jeg ønsker at styre skydning
Last Update: 2010-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
io voglio tuttavia soltanto pronunciare una parola di ammonimento.
men jeg vil fremsætte en advarsel i denne forbindelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io voglio che la direttiva comprenda anche le installazioni militari.
jeg vil have de militære anlæg optaget i direktivet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
su questi punti precisi io voglio sapere se la commis-
jeg ville derfor ønske, af hensyn til en klar oplysning til forbrugerne, at den endelig ville sige,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io voglio parlare della situa zione complessiva dell'accordo.
det, jeg taler om, er hele spørgsmålet om overenskomster.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no, non è questa l'europa che vogliamo e che io voglio.
nej, det er ikke det europa, vi vil, og jeg vil.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io voglio pertanto sottolineare l' importanza di risolvere questo problema.
derfor vil jeg gerne understrege, at det er vigtigt at løse dette problem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
io voglio che si giunga ad un accordo, ma non ad un accordo qualsiasi.
jeg ønsker en aftale, men ikke hvilken som helst aftale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
io voglio che l'europa stia davanti al giappone e agli stati uniti.
må jeg begynde med at sige, at kommissionens for slag, som de foreligger, er meget fornuftige. sammen lignet med det tidligere program er de en meget stor forbedring.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io voglio essere oggettivo e democrati co con la gente che ci ha dato il suo voto.
jeg ønsker at være ret færdig og demokratisk over for de folk, som møder op for at stemme.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
infatti io voglio denunciare qui l'embargo ipocrita decretato dalla comunità internazionale.
der skal således intet ske efter rådets opfattelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io voglio essere gentile e non gli risponderò nei dettagli, anche se sono tentato di farlo.
jeg vil være elskværdig og ikke svare på den i detaljer — skønt det er meget fristende at gøre det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io voglio solo che la società vada avanti e che alla fine dell’anno raggiungiamo il nostro fatturato.
jeg vil have, at firmaet blomstrer, og at vi ved årets afslutning når vores omsætning, og hvordan når jeg omsætningen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
io voglio soltanto sottolineare che ora non si tratta semplicemente di spendere questi 20 mio di ecu per questo centro.
c3-25/90) til direktiv om indbyrdes tilnærmelse af cigaretafgifter
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ed io voglio sottolineare che a questo nazionalismo gretto ed egoistico hanno partecipato i partiti di tutte le tendenze.
i 1986 vil den fælles landbrugspolitiks krise eventuelt falde sammen med en lammelse af strukturfondene af mangel på disponible midler.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: