From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a mio parere, la situazione attuale richiede un nuovo atto forte dell’ europa.
i dag er der igen behov for en markant tilkendegivelse fra europas side.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
la guardia costiera dovrà essere il braccio forte dell' agenzia per la sicurezza marittima.
kystvagten skal være søfartssikkerhedsagenturets lange arm.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
l’ innovazione è il fulcro di una posizione competitiva forte dell’ industria europea.
innovation er kernen i den europæiske industris stærke konkurrencestilling.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
il consiglio europeo è senza dubbio l' istituzione più forte dell' unione europea.
det europæiske råd er uden tvivl den europæiske unions stærkeste institution.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
i cittadini vogliono perciò anche una presenza più forte dell’ unione europea nella politica internazionale.
borgerne ønsker derfor også en styrkelse af eu i international politik.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
questa eccellente risoluzione potrebbe essere il primo passo di un impegno forte dell’ unione europea per questo obiettivo.
denne udmærkede beslutning kan blive det første skridt i eu' s stærke engagement i dette arbejde.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
il sudafrica è il paese economicamente più forte dell' africa subsahariana e l' unione europea è il suo principale partner commerciale.
sydafrika er den væsentligste økonomiske magt i den del af det afrikanske kontinent, der ligger syd for sahara, og den europæiske union er dets vigtigste handelspartner.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
in conclusione, ritengo che sia necessario un impegno forte dell’ unione europea, che garantisca effettive opportunità per le giovani generazioni europee.
endelig er det efter min mening nødvendigt, at eu gør en kraftig indsats for at sikre europas unge generationer reelle muligheder.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
nel 1958, quando il generale de gaulle è ritornato al potere, l' industria americana era incomparabilmente più forte dell' industria militare francese.
i 1958, da general de gaulle kom tilbage til magten, var den amerikanske våbenindustri meget stærkere end den franske militærindustri.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
le novità oggi disponibili sul mercato si chiamano dob, golden eagle, 4mta o flatliners, quest' ultimo è 33 volte più forte dell' ecstasy.
nyhederne på markedet hedder dob, golden eagle, 4mta eller flatliners, og sidstnævnte er 33 gange stærkere end ecstasy.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
troppo spesso si è detto in questo parlamento che c'è bisogno di una rappresentanza unica, uniforme, di una voce alta, forte dell' europa nel mondo.
her i parlamentet har vi alt for ofte sagt, at europa har brug for én fælles repræsentation og for en stærk og betydningsfuld stemme i verden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
spero che questa opera di mediazione, questo messaggio morale forte dell' europa possa essere una bella testimonianza costruttiva per la pace del domani per i ragazzi d' europa e per tutti i ragazzi nel nostro mondo.
jeg håber, at disse overvejelser og denne stærke moralske støtte fra eu giver et konstruktivt bidrag til fremtidens fred for eu' s unge og for alle unge i hele verden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
questi coraggiosi soldati meritano un sostegno pubblico e forte dell' unione europea, poiché scelgono il diritto internazionale e i diritti dell' uomo al posto di seguire i loro ordini e di scegliere la strada della minima resistenza.
disse tapre soldater fortjener stærk og klar støtte af eu, idet de træffer et valg til fordel for international ret og til fordel for menneskerettighederne. det sker på bekostning af de ordrer, de har modtaget, og på bekostning af den bekvemme løsning.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
i criteri per la protezione dell' euro vanno pertanto adeguati a questa nuova dimensione e affiancati da un quadro giuridico forte dell' appoggio di tutti gli stati membri, le istituzioni e gli organi dell' unione, nonché di tutte le organizzazioni internazionali coinvolte.
forudsætningerne for beskyttelse af euroen mod forfalskning må dermed tilpasses denne nye dimension, og der skal også være en retlig ramme som alle eu' s medlemsstater, institutioner og organer og de berørte internationale organisationer støtter op om.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
il secondo punto è l’ evidente inadempienza del suo dovere, signor presidente, dal momento che avrebbe potuto prendere una posizione contro l’ antisemitismo algerino, forte dell’ importanza del suo incarico.
det andet problem er deres åbenlyse pligtforsømmelse, hr. formand, når de kunne have taget kampen op mod algeriets antisemitisme med støtte i deres embedes indflydelse.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
convinte che un ruolo più forte dell'unione in materia di sicurezza e di difesa contribuirà alla vitalità di un'alleanza atlantica rinnovata, conformemente agli accordi « berlin plus » ;
som er overbevist om, at en mere aktiv rolle for unionen på sikkerheds- og forsvarsområdet vil bidrage til en livskraftig fornyet atlantisk alliance i overensstemmelse med » berlin plus « -ordningerne,
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.