Results for lavora sempre, dalla mattina alla ... translation from Italian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Danish

Info

Italian

lavora sempre, dalla mattina alla sera

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Danish

Info

Italian

sempre dalla siria, sasa nota:

Danish

og hendes global voices-kollega, syreren anas qtiesh, mindes:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tale valutazione dipende sempre dalla disponibilità di dati.

Danish

denne opgørelse afhænger altid af de data, der foreligger.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come ieri, così oggi, sempre dalla parte della libertà.

Danish

hvor bliver du af, forår i prag?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per lottare con efficacia si deve iniziare sempre dalla fonte.

Danish

en effektiv bekæmpelse begynder jo ved kilden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il giorno dopo mosè sedette a render giustizia al popolo e il popolo si trattenne presso mosè dalla mattina fino alla sera

Danish

næste morgen tog moses sæde for at holde ret for folket, og folket stod omkring moses fra morgen til aften.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

guarda me: io lavoro tutto il giorno, dalla mattina alla sei fino alle due di notte.

Danish

se på mig: jeg arbejder hele dagen, nemlig fra kl. seks om morgenen til kl. to om natten.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

2x 200 mg alla sera

Danish

2 x 200 mg om aftenen

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

una riduzione quantitativa dipenderà sempre dalla validità effettiva dei prodotti utilizzati.

Danish

en reduktion af de anvendte mængder er stadig begrænset af midlernes tilstrækkelige virkning.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

2 al mattino, 2 alla sera

Danish

2 morgen, 2 aften

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

ma la bilancia si sta spostando, e sempre dalla stessa parte, per cui dobbiamo agire.

Danish

men bevismaterialets vægt forskydes, og det forskydes konstant i en retning, der viser, at vi må handle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

seconda dose (alla sera)

Danish

anden dosis (om aftenen)

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ragion per cui ne deduco che ogni gruppo politico possa utilizzare sin dalla mattina i due terzi del

Danish

jeg foreslår altså, at det tilbagevises til udvalget.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

1 al mattino, 2 alla sera b:

Danish

1 morgen, 2 aften b:

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

signor presidente, la miglior tutela per la sicurezza sociale è data ancor sempre dalla creazione di lavoro in europa.

Danish

hr. formand, den bedste beskyttelse for den sociale sikkerhed er stadig skabelsen af arbejdspladser i europa.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

2x 200 mg alla sera 2x 200 mg alla mattina

Danish

2 x 200 mg om aftenen 2 x 200 mg om morgenen,

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

il nostro slogan non può essere'a torto o a ragione, sempre dalla parte dell' america!?

Danish

vi kan ikke sige: right or wrong, always america! den vej kan vi ikke gå!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

1 al mattino, 2 alla sera b 2 al mattino, 2 alla sera

Danish

2 morgen, 2 aften

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

concordiamo con i principi esposti questa mattina alla fine della discussione dalla signora commissario diamantopoulou.

Danish

vi er enige i de principper, som under behandlingen i morges som afslutning på debatten blev fremført af fru kommissær diamantopoulou.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

somministrazione (da assumere al mattino e alla sera)

Danish

1250 mg/ m2 dosering (hver 950 mg/ m2 625 mg/ m2 dosering skal gives morgen og aften)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

di solito omnitrope viene iniettato una volta al giorno alla sera.

Danish

sædvanligvis indsprøjtes omnitrope én gang daglig om aftenen.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,800,088,935 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK