Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sarà meglio per tutti avere la stessa responsabilità.
det vil være bedst for alle at tage del i det samme ansvar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
l' elemento %1 non può avere figli.
elementet% 1 må ikke have børneelementer.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deve avere la stessa forza della crociata contro le armi nucleari.
det skal have samme kraft som kampagnen mod atomvåben.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
È chiaramente indicato che gli scenari presentati possono non avere la stessa probabilità di realizzazione.
det skal fremgå tydeligt, at scenarierne ikke er lige sandsynlige.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
la risoluzione sud-nord della griglia deve avere la stessa distanza angolare.
kvadratnettets syd-nord-opløsning skal have lige vinkelafstand.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
seleziona il punto che potrebbe avere la stessa distanza da due altri punti...
vælg punktet der måske har samme afstand fra to andre punkter...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la direttiva di modifica dovrebbe avere la stessa base giuridica della direttiva modificata.
nærværende direktiv bør have samme retsgrundlag som det direktiv, det ændrer.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
che dette collettivit territoriali dovrebbero avere la stessa moneta che la francia metropolitana;
disse territoriale administrative enheder bør have samma valuta som det franske fastland;
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
al consiglio europeo di dicembre dovremo avere la stessa preoccupazione di tutti i paesi candidati.
vores budskab skal være klart: alle ansøgerlandene kan buve medlemmer af den europæiske union.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
per garantire la coerenza, il sistema di sorveglianza dovrebbe avere la stessa durata delle misure provvisorie.
for at sikre sammenhæng skal tilsynet opretholdes i samme periode som de midlertidige foranstaltninger.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre, i prodotti con un grado di purezza lievemente superiore o inferiore possono avere la stessa utilizzazione economica.
i øvrigt kan produkter med en lidt højere eller lidt lavere renhedsgrad have samme økonomiske anvendelse.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 non può essere recuperato
% 1 kan ikke hentes
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il nome di un attributo calcolato non può avere lo uri del namespace con il nome locale %1.
navnet på beregnet attribut må ikke have navnerums- uri' en% 1 med det lokale navn% 2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
gli alimenti di proseguimento per bambini di 13 anni devono- avere la stessa composizione degli alimenti di proseguimento fatti per lattanti.
tilskudsblandinger, der indtages af 1-3-årige børn, bør være sammensat på samme måde som tilskudsblandinger til spædbørn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il file di log non può essere aperto!
logfil kan ikke åbnes.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
overflow: la data non può essere rappresentata.
overflow: datoen kan ikke repræsenteres.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il tipo complesso %1 non può essere astratto.
komplekstypen% 1 må ikke være abstrakt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il nome di un' istanza non può contenere spazi o barre.
udgavenavnet må ikke indeholde mellemrum eller skråstreger.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 non è una funzione e non può essere chiamato.
% 1 er ikke en funktion og kan ikke kaldes.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il primo argomento di %1 non può essere di tipo %2.
det første argument til% 1 kan ikke være af typen% 2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: