Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi dispiace che il suo emendamento n.
det glæder mig meget. jeg har kun meget kort taletid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace che non ci sia la rima!
jeg beklager, at det ikke rimer!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace che ciò non venga riconosciuto.
jeg beklager, hvis dette ikke er acceptabelt. tabelt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace che il punto prima di me sia stato esaurito tanto rapidamente.
derfor tilslutter flertallet i min gruppe sig dette.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace che il consiglio non sia presente.
jeg beklager, at rådet ikke er til stede.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mi dispiace che il collega pannella non sia qui.
nægtelse er fællesskabsrystende.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace che sia stata presa questa decisione.
vi støtter en rolle til kommissionen i tråd med hr. hermans forslag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace che abbia riscontrato questo particolare problema.
jeg beklager, at han er stødt på dette problem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
mi dispiace che l'onorevole wijsenbeek sia andato via.
jeg synes, det er en skam, hr. wijsenbeek er gået sin vej.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
mi dispiace che il commissario cheysson non ne abbia parlato.
jeg beklager, at hr. cheysson ikke nævnte det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace che il commissario non abbia assolto il suo compito.
jeg beklager, hr. kommissær, at de ikke udførte deres opgave.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
d'altra parte, mi dispiace che l'emendamento n.
vi kan og bør ikke unddrage os fællesskabets nye ansvar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace che in questo momento non sia presente il commissario bangemann.
der skulle udveksles forbindelsesfolk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace che l'onorevole mckenna sia momentaneamente assente perchè intendevo
men under alle omstændigheder er det en fornuftig foranstaltning, der går i den rigtige retning, og vi vil stemme for betænkningen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
devo dire anche che mi dispiace che l'onorevole wilson sia andato via.
jeg vil også gerne sige, at jeg er ked af, at hr. wilson er gået.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace che questo dibattito non abbia suscitato lo stesso interesse del precedente.
efter min mening må man tage udgangspunkt i en ganske enkel konstatering.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace che bruxelles debba riservarmi ancora a lungo questo trattamento da matrigna.
jeg er træt af at lade mig behand
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente. — mi dispiace che lei non abbia chia ramente inteso quanto ho detto.
kommissionen ville dog også herved give bedre tid til en overvejelse af de forskellige mulighe der.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
– mi dispiace che la mia risposta non abbia soddisfatto l’ onorevole deputata.
jeg er ked af, at det ærede medlem ikke er tilfreds med mit svar.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
richard. - (en) mi dispiace che l'onorevole enright ritenga questa una situazione assurda.
men til denne løsning knytter der sig et spørgsmål: kan den fattige verden bringe sig ud af fattigdommen, hvis dens befolkning fortsat vokser mèd en stigningstakt, som ofte kommer over 3,5 % pr. år?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: