Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi dispiace.
jeg beklager.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 10
Quality:
– mi dispiace.
- jeg er ked af det.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mi dispiace molto.
(bifald)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non è il mio caso, mi dispiace per lui.
det vil jeg gerne gøre opmærksom på.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace tale atteggiamento.
vil befolkningerne i syrien komme til at nyde godt af disse aftaler?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace doverlo constatare.
jeg er ked af at måtte konstatere det.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
davvero, mi dispiace sinceramente.
jeg beklager det virkelig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace ma, dopotutto, sia mo qui per questo.
også andre områder for økonomisk samarbejde er ved at blive etableret.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace per gli elettori e per i contribuenti europei.
det er jeg ked af på de europæiske vælgeres og skatteborgeres vegne.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
– mi dispiace, onorevole bloom.
- undskyld, hr. bloom.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mi dispiace per la controversia sorta relativamente all' irlanda del nord.
jeg beklager den uenighed, der er opstået i forbindelse med nordirland.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mi dispiace che sia stata presa questa decisione.
vi støtter en rolle til kommissionen i tråd med hr. hermans forslag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace che abbia riscontrato questo particolare problema.
jeg beklager, at han er stødt på dette problem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
- mi dispiace dirlo - anche da questo parlamento.
det er dog med beklagelse, at vi må konstatere, at den foreliggende rapport ikke beskæftiger sig med hele artikel 128, men alene med stk. 4.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace dover dissentire in quest' ultima occasione.
jeg er ked af, at jeg ved denne sidste lejlighed er nødt til at være uenig med dem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mi dispiace per l'interruzione, anche se apprezzo la gentilezza dei miei due colleghi inglesi.
der er allerede blevet vedtaget en række resolutioner inden for sådanne områder som ungdomsarbejdsløshed og de arbejdsløse kvinders situation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace per l'onorevole viehoff, ma come relatore non posso accettare l'emendamento.
punkt 4 —Ændringsforslagene nr. 19 og 9 godkendtes, og forslaget til
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi dispiace per i par lamentari che hanno atteso finora con molta pazienza, ma così è la vita al parlamento.
jeg beklager over for de medlemmer, der tålmodigt har ven tet, men sådan er livet her i parlamentet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, mi dispiace per il lavoro del relatore, ma spero che la relazione in oggetto venga respinta.
hr. formand, jeg er ked af det på grund af ordførerens arbejde, men jeg håber, at denne betænkning forkastes.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mi dispiace per loro, ma sarei contento per gli animali, se ciò avvenisse dove le condizioni non possono essere rispettate.
det beklager jeg på deres vegne, men jeg er glad på dyrenes vegne for, at det ville ske i de tilfælde, de ikke kan opfylde betingelserne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: